воскресенье, 25 октября 2020 г.

PhoneticFanatic - один из лучших каналов по английской фонетике


суббота, 11 апреля 2020 г.

Dark L

 Dark L (тёмный "л") в американском английском - это веляризованный согласный звук, произносимый с поднятием задней части языка к мягкому нёбу, создавая "гортанный", глубокий оттенок, в отличие от русского твердого "л" (кончик языка на верхних зубах) и светлого английского Light L перед гласными. 

Веляризованный звук (или согласный) - это согласный, при произнесении которого задняя часть языка поднимается к мягкому нёбу (велюму) одновременно с основной артикуляцией. Это придает звуку дополнительный "твёрдый" или "ы"-образный оттенок, понижая его тон.


Отличие от русского "л"

  • Русский "л": Кончик языка упирается в верхние зубы или десны (альвеолы). Звук чистый и четкий.
  • Dark L (🇺🇸): Кончик языка может касаться альвеол (или даже не касается их), а задняя часть языка ("корень") поднимается к нёбу. Звук напоминает что-то среднее между "л" и "у"/"о", создавая глубокий, "тёмный" резонанс.
  • Позиция: Темный "л" возникает, когда звук стоит после гласного (в конце слова или перед другим согласным). 
Когда при транскрипции нужно подчеркнуть, что L является "тёмной" используют символ /ɫ/.

feel  - /fiɫ/
milk - /mɪɫk/
call - /kɔɫ/


Примеры Dark L

 

Конец слова: 


pool - /puɫ/
pull - /pʊɫ/
tell - /tɛɫ/
well - /wɛɫ/
email - /iˈmeɪɫ/
world - /wɜrɫd/
feel - /fiɫ/
ball - /bɔɫ/
cool - /kuɫ/
real - /riɫ/
until - /ənˈtɪɫ/
special - /ˈspɛʃəɫ/
people - /ˈpipəɫ/

Внимание: если слово заканчивается на l, а следующее слово в предложении начинается с гласной, то это правило отменяется!

- Ok, Google. - Darl L
- Google it. - Light L.


Перед согласным: 

help - /hɛɫp/
always - /ˈɔɫˌweɪz/
milk - /mɪɫk/
silk - /sɪɫk/
help - /hɛɫp/
cold - /koʊɫd/
belt - /bɛɫt/
self -/sɛɫf/

Как тренировать


1. Позиция "ау" 


Скажите протяжно "аааууу", ощущая напряжение в задней части языка. 
Добавьте "л" в конце: aaa-uhl.


2. Без кончика


Попробуйте произнести слова с "л" в конце, вообще не прижимая кончик языка к зубам, а только подняв заднюю часть языка. Звук формируется у "корня" языка.

3. Принцип "Оо-л"


В словах типа pool, feel, roll кончик языка может касаться альвеол, но основной фокус - на "проглатывании" звука.

4. Контраст Light L /l/ vs Dark L /ɫ/


кончик языка касается альвеол - кончик языка не касается альвеол

lee - eel
/li - iɫ/

light – all
/laɪt – ɔɫ/

low – goal
/loʊ – ɡoʊɫ/

lay - tail
/leɪ - teɪɫ/

light - full
/laɪt - fʊɫ/

leaf - feel
/lif - fiɫ/

lock - call
/lɑk - kɔɫ/

lee - eel - lee - eel
/li – iɫ – li – iɫ/

low - goal - low - goal
/loʊ - ɡoʊɫ - loʊ - ɡoʊɫ/

light - fall - light - fall
/laɪt - fɔɫ - laɪt - fɔɫ/

look - cool - look - cool
/lʊk - kuɫ - lʊk - kuɫ/


5. Контраст Dark L /ɫ/ vs Light L /l/ в предложениях


  • Light leaves fall slowly.
/laɪt livz fɔɫ ˈsloʊli/

  • Look at the cool lake.
/lʊk æt ðə kuɫ leɪk/

  • He will feel better later.
/hi wɪɫ fiɫ ˈbɛɾɚ ˈleɪɾɚ/

  • Laura sold the old bell.
/ˈlɔrə soʊɫd ði oʊɫd bɛɫ/

  1. Let the little child call.
/lɛt ðə ˈlɪɾəl tʃaɪld kɔɫ/

6. Многократное проговаривание предложений и фраз


  • I feel cold.
/aɪ fiɫ koʊɫd/

  • The milk spilled on the floor.
/ðə mɪɫk spɪɫd ɑn ðə flɔr/

  • He sold the old car.
/hi soʊɫd ði oʊɫd kɑr/

  • Call me when you arrive.
/kɔɫ mi wɛn ju əˈraɪv/

  • She felt better later.
/ʃi fɛɫt ˈbɛɾɚ ˈleɪɾɚ/

  • all day long
/ɔɫ deɪ lɔŋ/

  • will be fine
/wɪɫ bi faɪn/


воскресенье, 5 апреля 2020 г.

hold, hauled

hold - /hoʊɫd/

hauled - /hɔɫd/ 


/oʊ/ vs /ɔ/ 


hold - hauled - hold - hauled

/hoʊɫd - hɔɫd - hoʊɫd - hɔɫd/


  • He will hold the rope while it’s hauled up.

/hi wɪl hoʊɫd ðə roʊp waɪl ɪts hɔɫd ʌp/ 


  • She tried to hold the line as it was hauled in.

/ʃi traɪd tə hoʊɫd ðə laɪn æz ɪt wəz hɔɫd ɪn/ 


  • They hold the net steady while it’s hauled aboard.

/ðeɪ hoʊɫd ðə nɛt ˈstɛdi waɪl ɪts hɔɫd əˈbɔrd/ 


  • He will hold the crate until it’s hauled away.

/hi wɪl hoʊɫd ðə kreɪt ənˈtɪl ɪts hɔɫd əˈweɪ/ 


  • We hold the cable tight as it’s hauled up.

/wi hoʊɫd ðə ˈkeɪbəɫ taɪt æz ɪts hɔɫd ʌp/ 


She can hold the load while it’s hauled off.

/ʃi kən hoʊɫd ðə loʊd waɪl ɪts hɔɫd ɔf/ 


  • They hold position as the gear is hauled in.

/ðeɪ hoʊɫd pəˈzɪʃən æz ðə ɡɪr ɪz hɔɫd ɪn/ 


  • He had to hold on while the boat was hauled out.

/hi hæd tə hoʊɫd ɑn waɪɫ ðə boʊt wəz hɔɫd aʊt/ 


  • We hold the frame while it’s hauled into place.

/wi hoʊɫd ðə freɪm waɪl ɪts hɔɫd ˈɪntu pleɪs/ 


  • She will hold steady as the net is hauled up.

/ʃi wɪɫ hoʊɫd ˈstɛdi æz ðə nɛt ɪz hɔɫd ʌp/ 




  • hold - /hoʊɫd/ - удерживать, держать, держаться, проводить, трюм, владение, удерживание, власть, захват.
hold рифмуется со словами: cold /koʊɫd/, gold /ɡoʊɫd/, sold /soʊɫd/, told /toʊɫd/, bold /boʊɫd/.


  • hauled - /hɔɫd/ - вытащили, буксировали, тянули. Прошедшее время от haul.
They hauled the boat up onto the beach. 

/ðeɪ hɔɫd ðə boʊt ʌp ˈɑntu ðə biʧ/

Они вытащили лодку на берег

hauled рифмуется со словами: called /kɔɫd/, bald /bɔɫd/, stalled /stɔɫd/, walled /wɔɫd/ , installed /ɪnˈstɔɫd/.



Silent T

 В американском английском Silent T (непроизносимый звук "т") - это исчезновение звука /t/ в определенных позициях для ускорения речи, особенно после /n/ (например, internet -  innernet). 

В отличие от русского языка, где "т" всегда произносится четко, американцы заменяют ее на Flap T , Stop T или пропускают. Тренируется имитацией носителей и скороговорками. 


Основные правила "исчезающей" T -  Silent T


Звук /t/ часто выпадает, если он стоит после звука /n/, а за ним следует гласный, либо в конце слова:

n + t + vowel: 

internet - /ˈɪnərnet/

twenty -  /ˈtwʌni/

center - /ˈsenər/

international - /ˌɪnərˈnæʃənəl/

interview - /ˈɪnərvjuː/

interviewer - /ˈɪnərvjuːər/

intellectual - /inellectual/


  • I wanted to know.

/aɪ ˈwɔnɪd tu noʊ/


n + t + consonant:

wanted - wanned


окончание -nt: 

gentle - jennel


в комбинации -stle: 

castle

whistle

hustle

wrestle


перед l и m:

subtle

Christmas


в комбинации -sten: 

fasten

listen

glisten


в комбинации -ften: 

soften

often


в словах, заимствованных из французского: 

ballet

gourmet

buffet

chalet

ballet

debut

beret

crochet


Silent T vs Stop T vs Flap T 


В американском английском звук /t/ часто редуцируется. Silent T - это полное исчезновение звука (обычно после 'n'), а Stop T - это резкая остановка воздуха в горле без "взрыва" (часто в конце слов или перед согласными). Это ускоряет речь, делая ее типично американской.

  • Silent T (Непроизносимая T): Звук просто игнорируется. Чаще всего происходит в сочетании -nt-.
Inernet (Инэрнэт), Inerview (Инэрвью), Tweny (Твэни), Cener (Сэнэр).

  • Stop T (Остановочная T): Язык встает в позицию для 't', но воздух задерживается в гортани (гортанная смычка). Звук не выпускается наружу.
What! (Уа!?), Not (Но!), It (И!), But (Ба!).

  • Flap T (Американская 'р'): Звук между гласными, похожий на быстрый русский звук 'р'.
Better (Бэрэр), Water (Уорэр), City (Сири).


Как тренировать


1. Слушайте и повторяйте (Shadowing)


Смотрите американские сериалы/видео на YouTube и повторяйте фразы за актерами, утрируя пропуск звука.

Смотрите американские влоги, обращая внимание на фразы вроде "I don't know" (Ай дон-ноу).

2. Скороговорки


  • I want to go to the internet center.
 I wannna go to the innernet cenner.



суббота, 4 апреля 2020 г.

/æ/ vs /ɑ/ vs /ʌ/

Звуки американского английского /æ/, /ɑ/, /ʌ/ отличаются от русского звука "а".



cam - calm - come

/kæm - kɑm - kʌm/

(front - back - central)

(lax/tense - tense - lax)


  • The cam made calm cats come closer.

/ðə kæm meɪd kɑm kæts kʌm ˈkloʊsɚ/


  • When the cam clicks, stay calm and come quickly.

/wɛn ðə kæm klɪks steɪ kɑm ænd kʌm ˈkwɪkli/


  • Fix the cam, keep calm, and come at noon.

/fɪks ðə kæm kip kɑm ænd kʌm æt nun/



lack - lock - luck

læk - lɑk - lʌk


  • For luck, lock the door; don’t lack the key.

/fɚ lʌk lɑk ðə dɔr, doʊnt læk ðə ki/


  • They lack luck when they lock the wrong latch.

/ðeɪ læk lʌk wɛn ðeɪ lɑk ðə rɔŋ lætʃ/


  • Lock and lack of luck can ruin plans.

/lɑk ænd læk əv lʌk kæn ˈruən plænz/


Во всех трех случаях не должно звучать как русское слово "лак"!


last - lost - lust

læst - lɑst - lʌst


  • At last, lust is lost in quiet trust.

/æt læst, lʌst ɪz lɑst ɪn ˈkwaɪət trʌst/


  • Lost in lust, he forgot his last chance.

/lɑst ɪn lʌst, hi fɚˈɡɑt hɪz læst tʃæns/


  • Last night, lost love turned into lust.

/læst naɪt, lɑst lʌv tɝnd ˈɪntu lʌst/



hat - hot - hut

hæt - hɑt - hʌt

  • The hot hut hid a hat on the hook.
/ðə hɑt hʌt hɪd ə hæt ɑn ðə hʊk/


  • In his hat, hot soup spilled in the hut.
/ɪn hɪz hæt, hɑt sup spɪld ɪn ðə hʌt/


  • A hut, a hot pan, and a hat in a heap.
/ə hʌt, ə hɑt pæn, ænd ə hæt ɪn ə hip/




sack - sock - suck

/sæk - sɑk - sʌk/


  • The sack and sock both suck in the storm.
/ðə sæk ænd sɑk boʊθ sʌk ɪn ðə stɔrm/


  • Don’t suck the sock you put in the sack.
/doʊnt sʌk ðə sɑk ju pʊt ɪn ðə sæk/


  • A sock, a sack, then suck the straw.
/ə sɑk, ə sæk, ðɛn sʌk ðə strɔ/




cat - cot - cut

kæt - kɑt - kʌt


  • The cat on the cot got cut by a claw.
/ðə kæt ɑn ðə kɑt ɡɑt kʌt baɪ ə klɔ/


  • Cut the cat off the cot, not the coat.
/kʌt ðə kæt ɔf ðə kɑt, nɑt ðə koʊt/


  • On the cot, the cut cat sat and slept.
/ɑn ðə kɑt, ðə kʌt kæt sæt ænd slɛpt/



bag - bog - bug

bæɡ - bɑɡ - bʌɡ


  • The bag in the bog had a bug inside.

/ðə bæɡ ɪn ðə bɑɡ hæd ə bʌɡ ɪnˈsaɪd/


  • A bug from the bog bit the bag.

/ə bʌɡ frəm ðə bɑɡ bɪt ðə bæɡ/


  • Bog bugs bag the food? No—bag bugs bog us!

/bɑɡ bʌɡz bæɡ ðə fud? noʊ—bæɡ bʌɡz bɑɡ ʌs/



rat - rot - rut

ræt - rɑt - rʌt


  • The rat fell into a rut and caused rot.

/ðə ræt fɛl ˈɪntu ə rʌt ænd kɑzd rɑt/


  • Rot makes a rat stuck in a rut.

/rɑt meɪks ə ræt stʌk ɪn ə rʌt/


  • In a rut, the rat avoids rot.

/ɪn ə rʌt, ðə ræt əˈvɔɪdz rɑt/



mad - mod - mud

mæd - mɑd - mʌd


  • The mad mod fell into mud.

/ðə mæd mɑd fɛl ˈɪntu mʌd/


  • Mud made the mod mad.

/mʌd meɪd ðə mɑd mæd/


  • A mod went mad in the mud.

/ə mɑd wɛnt mæd ɪn ðə mʌd/




hag - hog - hug

/hæɡ - hɑɡ - hʌɡ/

  • The hag hugged a hog for a hug.
/ðə hæɡ hʌɡd ə hɑɡ fɔr ə hʌɡ/

  • A hog hugged a hag in a hug.
/ə hɑɡ hʌɡd ə hæɡ ɪn ə hʌɡ/

  • In a hug, the hog met a hag.
/ɪn ə hʌɡ, ðə hɑɡ mɛt ə hæɡ/




bat - bot - but
/bæt - bɑt - bʌt/

  • The bat confused the bot, but not the bat.
/ðə bæt kənˈfjuzd ðə bɑt, bʌt nɑt ðə bæt/

  • A bot chased a bat, but fell.
/ə bɑt tʃeɪst ə bæt, bʌt fɛl/

  • But the bat hit the bot.
/bʌt ðə bæt hɪt ðə bɑt/




lag - log - lug

/læɡ - lɑɡ - lʌɡ/

  • The lag made me lug a log.
/ðə læɡ meɪd mi lʌɡ ə lɑɡ/

  • I lugged a log because of lag.
/aɪ lʌɡd ə lɑɡ bɪˈkʌz əv læɡ/

  • A log caused lag when I had to lug it.
/ə lɑɡ kɑzd læɡ wɛn aɪ hæd tə lʌɡ ɪt/


lag - /læɡ/ - отставание, задержка, запаздывание, отставать, запаздывать, задерживаться.
log - /lɑɡ/ -  журнал, бревно, лаг, регистрировать, бревенчатый
lug - /lʌɡ/ - тащить, волочить, сильно дергать, выступ, волочение, бобышка, ушко, прилив.



cab - cob - cub

/kæb - kɑb - kʌb/

  • The cab hit a cob, but missed the cub.
/ðə kæb hɪt ə kɑb, bʌt mɪst ðə kʌb/

  • A cub climbed a cab near a cob.
/ə kʌb klaɪmd ə kæb nɪr ə kɑb/

  • By a cob, the cab scared a cub.
/baɪ ə kɑb, ðə kæb skɛrd ə kʌb/


cab - /kæb/ - такси, кеб, экипаж, извозчик, ехать в такси, ехать на извозчике.
cob - /kɑb/ - початок (кукурузы), ком, глыба, , удар, бить, бросать, швырять.
cub - /kʌb/ - детеныш, новичок, щенок, молокосос, юнец, щениться.



stack - stock - stuck

/stæk - stɑk - stʌk/

Front - back - central

  • The stack fell on the stock and got stuck.
/ðə stæk fɛl ɑn ðə stɑk ænd ɡɑt stʌk/

  • I got stuck moving stock to a stack.
/aɪ ɡɑt stʌk ˈmuvɪŋ stɑk tə ə stæk/

  • A stock slid off a stack and stuck.
/ə stɑk slɪd ɔf ə stæk ænd stʌk/


stack - /stæk/ - стек, стог, груда, стеллаж, куча, нагромождать, громоздить.
stock - /stɑk/ - запас, акции, шток, фонд, фондовый, шаблонный, снабжать, заготовить.
stuck - /stʌk/ - застрявший, прилипший, приклеенный, увязший, приставший, прилепившийся, склеенный.



cap - cop - cup

/kæp - kɑp - kʌp/

  • The cap fell when the cop grabbed the cup.
/ðə kæp fɛl wɛn ðə kɑp ɡræbd ðə kʌp/

  • A cup rolled past a cap and a cop.
/ə kʌp roʊld pæst ə kæp ænd ə kɑp/

  • The cop dropped the cap into a cup.
/ðə kɑp drɑpt ðə kæp ˈɪntu ə kʌp/


cap - /kæp/ - крышка, колпачок, шапка, колпак, кепка, покрывать, крыть, надевать шапку.
cop - /kɑp/ - полицейский.
cup - /kʌp/ - чашка, кубок, чаша, чашечка, манжета, чарка, придавать чашевидную форму.



rack - rock - ruck

/ræk - rɑk - rʌk/

  • The rack slid when the rock hit the ruck.
/ðə ræk slɪd wɛn ðə rɑk hɪt ðə rʌk/

  • A ruck formed near a rack and a rock.
/ə rʌk fɔrmd nɪr ə ræk ænd ə rɑk/

  • The rock rolled off the rack into a ruck.
/ðə rɑk roʊld ɔf ðə ræk ˈɪntu ə rʌk/


rack - /ræk/ - стойка, подставка, стеллаж, рама, полка, мучить, пытать, истощать, изнурять.
rock - /rɑk/ - рок, скала, камень, утес, качаться, качать, укачивать, каменный, горный.
ruck - /rʌk/ - 1) толпа, толчея, безликая масса (обычных людей), фаза борьбы за мяч после захвата (рэгби), 2) сминать, делать складки - ruck up



slot - slat - slut

/slɑt - slæt - slʌt/

  • The slat slid into the slot near the slut.
/ðə slæt slɪd ˈɪntu ðə slɑt nɪr ðə slʌt/

  • A slut stepped past a slat toward a slot.
/ə slʌt stɛpt pæst ə slæt təˈwɔrd ə slɑt/

  • Inside the slot, a slat blocked the slut.
/ɪnˈsaɪd ðə slɑt, ə slæt blɑkt ðə slʌt/


slot - /slɑt/ - щель, прорезь, паз, отверстие, ячейка, место, временной интервал.
slat - /slæt/ - планка, предкрылок, перекладина, дощечка, хлопать, трепыхаться, бросать, швырять.
slut - /slʌt/ - потаскуха, шлюха, блудница; проститутка.


Палатализация

 Палатализация (смягчение) в американском английском - это процесс уподобления согласного звука следующему за ним звуку /j/ или звукам /i/, /e/, часто приводящий к образованию шипящих или свистящих (например, t+j  - /tʃ/), в отличие от русского, где смягчение распространено повсеместно и самостоятельно. 

Тренируется через Connected Speech (связную речь) и имитацию.


Отличие палатализации в английском от русского

  • Тип смягчения: В русском языке согласный смягчается перед гласным ("люд"), в английском же - палатализация часто происходит на стыке слов или морфем (например, want you  -  wan-chu).
  • Частота: В русском почти все согласные имеют мягкую пару. В английском палатализация - это скорее фонетическое изменение в быстрой речи, чем обязательное правило для языка в целом.
  • Природа звука: Русская "мягкость" (палатализация) - это поднятие языка к нёбу. Английская же "палатализация" - это часто превращение твердого звука в шипящий (например, t становится ch).


Примеры gалатализации в американском английском


/t/ + /j/  -  /tʃ/ ("ч"): 

Want you - "Won-chu"
 Don't you - "Don-chu"

I'll let you know.
Nice to meet you.

/d/ + /j/  -  /dʒ/ ("дж"): 

Did you -  "Did-ju"
Would you -  "Wul-ju"

Did you know?

/s/ + /j/ -  /ʃ/ ("ш"):

Miss you - "Mi-shu"

What makes you happy?

/z/ + /j/ - /ʒ/ ("ж"):

As you -  "A-zhu"

As you can see.


Как тренировать


1. Связная речь (Linking)


Практикуйте произношение фраз, где конец одного слова - это t/d/s/z, а начало следующего - y:

you
your
yes

I'll let you know.
Nice to meet you.
I want you to do your homework.
I know that you like chocolate.
Did you know?
Did you hear that noise?
I told you so.
Would you help me?
What makes you happy?
As you can see.


2. Shadowing (Имитация)


Слушайте американские сериалы/подкасты и повторяйте фразы за спикером, копируя быструю, смазанную речь.

3. Разделение слов


Сначала произносите слова медленно (want...you), затем ускоряйте, пока они не сольются (wantyou - wanchu).


Ключевая цель тренировок - избавиться от твердого, раздельного произношения согласных перед "you" и научиться "смешивать" их, что делает речь более естественной и соответствующей стандартам американского английского.

Silent L

 В американском английском Silent L (непроизносимая "L") - это буква, которая пишется, но не звучит. 

Чаще всего это происходит в сочетаниях -ould, -alk, -alm, -alf, а также перед k, f, m, d.


 Произношение таких слов требует:

- расслабления языка, что не приводит к звуку Dark L

- игнорирования альвеолярного бугорка, что не приводит к звуку Light L


Основные правила Silent L


Модальные глаголы (-ould):


could /kʊd/

should /ʃʊd/

would /wʊd/


Сочетание -ALK:


talk /tɔːk/

walk /wɔːk/

chalk /tʃɔːk/

stalk /stɔːk/ (стебель/преследовать)


Сочетание -ALM:


calm /kɑːm/

palm /pɑːm/

balm /bɑːm/


Сочетание -ALF:


half /hæf/

calf /kæf/ (икра ноги/теленок)


Другие случаи (перед K, M, F, D):


salmon /ˈsæm.ən/

almond /ˈɑːm.ənd/ (миндаль - часто L молчит, но допустимо произношение)

folk /foʊk/ (люди/народ)

yolk /joʊk/ (желток)


Исключения:


Colonel /ˈkɜːr.nəɫ/ (полковник - исключение, звучит как 'kernel')  


В американском варианте, в отличие от британского, в словах calm и palm "тёмный" звук /ɫ/ иногда может слегка проскальзывать, но традиционно он считается беззвучным.


Звук / L /. General American
Dark L. General American

Звук /t/ в начале слова

 В американском английском звук /t/ в начале слова - это глухой, альвеолярный, взрывной согласный с сильным придыханием (aspirated). 

В отличие от русского твердого "т", язык упирается не в зубы, а в "альвеолы" (бугорки над зубами), создавая мощный поток воздуха. 

Ключ к тренировке американского английского звука /t/- акцент на выдохе.


Ключевые отличия от русского языка

  • Позиция языка (Альвеолы): В русском "т" - зубной. В английском кончик языка плотно прижимается к "альвеолам" (бугоркам за верхними зубами).
  • Придыхание (Aspiration): В начале слова звук /t/ произносится с явным выдохом, напоминающим легкий звук "х" после "т" (как /t + h/). В русском придыхания нет.
  • Отсутствие смягчения: Английский /t/ всегда твердый, даже перед гласными переднего ряда (например, в словах tea, ten). 

Примеры слов

time - /taɪm/
top - /tɑːp/
take - /teɪk/
talk - /tɔːk/
table - /ˈteɪbl/


Как тренировать


1. Упражнение 'Свеча"


Поставьте перед собой зажженную свечу. 
Произнесите слово time. 
Пламя должно сильно качнуться от выдоха при звуке "т".

2. Контроль языка


Потрогайте языком бугорки за верхними зубами. При произнесении /t/ язык должен ударять именно туда, а не в зубы.

3. Имитация


Слушайте носителей, например, на YouTube и YouGlish,  и преувеличивайте выдох, пока он не станет автоматическим.




Примечание: Если /t/ находится между гласными (например, water), в американском английском он превращается в быстрый Flap T, похожий на русский "р".

воскресенье, 29 марта 2020 г.

Звук /f/

 Английский звук /f/ - это глухой губно-зубной щелевой согласный, производимый легким касанием верхних зубов нижней губы с выдохом воздуха.

В отличие от русского "ф", он произносится более мягко, "воздушно" и без энергичного смыкания губ. Важно не зажимать губы слишком плотно, чтобы избежать превращения звука в "в". 


Отличия английского /f/ от русского "ф"

  • Напряжение губ: В английском нижняя губа касается верхних зубов мягко. В русском звук часто более твердый и энергичный.
  • Аспирация (придыхание): Английский /f/ часто сопровождается легким придыханием, особенно в начале слов.
  • Позиция в слове: В английском звук /f/ звучит четко и энергично даже в конце слов (например, sniff, laugh), тогда как в русском конце слова согласные могут оглушаться.

Как тренировать

1. Артикуляция

  • Позиция рта: Слегка прикусите нижнюю губу верхними зубами, создавая узкую щель.
  • Выдох: Сделайте выдох, пропуская воздух через эту щель. Звук должен быть "шипящим", как будто сдувается шарик.
  • Без голоса: Убедитесь, что голосовые связки не вибрируют - звук абсолютно глухой.


2. Упражнения


в начале слова:
  • fish, flag, fast, full

буквосочетание -gh-:
  • laugh, tough, enough

буквосочетание -ph-:
  • phone, photo
удвоенная -ff-:
  • off, stiff, cliff

3. Пары слов


fan - van
fast - past

Аспирация

 Аспирация (придыхание) в американском английском - это легкий выдох, напоминающий звук /h/, который добавляется сразу после глухих взрывных согласных /p/, /t/, /k/  в начале ударного слога.

 Она отличает английские слова от русских аналогов, где "п", "т","к"  произносятся без придыхания, делая речь более "взрывной".


Основные отличия от русского языка

  • Наличие выдоха: В английском после /p/, /t/, /k/ идет сильный выдох воздуха перед гласной. В русском языке воздух выходит слабее, и голосовые связки включаются сразу.
  • Смыслоразличение: Неправильная аспирация (или ее отсутствие) может привести к тому, что носитель не поймет слово, восприняв /p/ как /b/, например.
  • Позиция: Аспирация в английском наиболее сильна перед ударным гласным (например, top), и отсутствует после звука /s/  (stop), в отличие от русского, где придыхания нет вовсе. 

Примеры аспирации

Когда /p/, /t/, /k/ перед ударным слогом происходит резкое размыкание губ:

/p / - pen, part, past, apple, impossible, possible, 
/t/ - time, table, top, type, take, tough, hotel
/k/ - key, cold, kitchen, cat, copy, color, cool

Внимание: в /sp/, /st/, /sk/ аспирации нет : sport, stop, story, stone, schedule /ˈskɛʤʊl/.

Как тренировать


1. Упражнение с бумагой


Поднесите лист бумаги к губам. При произнесении pet, top, cat бумага должна существенно отклоняться.

2. "Х" -метод


Произносите глухой звук, добавляя звук /h/ перед гласной. 

Например: 
 p-hen

3. Утрирование


На начальном этапе произносите выдох преувеличенно сильно, со временем он станет естественным.

Тренируйте слова, где /p/, /t/, /k/ стоят первыми в слове, особенно перед ударной гласной.


суббота, 28 марта 2020 г.

Сочетание TR

 В американском английском сочетание TR работает по той же логике, что и DR, но только со звуком /t/. Вместо сухого "т-р" получается отчетливый призвук "чр".

Это регрессивная ассимиляция tr - /tʃr/


Почему это происходит?

Звук /t/ произносится на альвеолах (бугорке за зубами). Когда язык сразу после этого переходит в позицию для американского /r/ (оттягивается назад и сужается), воздух проходит через узкую щель, создавая шум, идентичный звуку /tʃ/ (русский звук "ч").

Как это звучит на практике

Вместо "трэйн" американец скажет "чрэйн". Это делает речь более плавной и естественной для носителя.

train - звучит как "чрэйн"

tree - звучит как "чри"

true - звучит как "чру"

travel - звучит как "чрэвл"

country - звучит как "кан-чри"

trust - "чраст" 

trip  - "чрип"

control - "кан-чроул"

strange - "счрэйндж"

try

trust

strong

catastrophe

control


Как тренировать 


1. Сравнение

Попробуйте произнести эти пары слов, чтобы почувствовать разницу между "звонким" и "глухим" шипением:

DR (звонкое "дж"): drive (джрайв) - drain (джрэйн)

TR (глухое "ч"): try (чрай) - train (чрэйн)

Важный совет: Не старайтесь произносить "ч" слишком твердо, как в русском слове "чай". В английском этот звук мягче и неразрывно слит с последующим звуком /r/.


2. Скороговорки


  • Drive the truck to the dry track.
Drive - /Джрайв/ (звонко, с мягким "дж")
the truck - /зэ чрак/ (глухо, с мягким "ч")
to the dry - /ту зэ джрай/ (снова звонко)
track - /чрэк/ (снова глухо)

  • I travel to the country to dream.
/Ай чрэвл ту зэ канчри ту джрим/


Произнесите каждое слово отдельно, фиксируя "шипящий" призвук. Следите, чтобы язык не касался зубов, а работал только на бугорке ("альвеолах").


воскресенье, 22 марта 2020 г.

Сочетание DR

В американском английском сочетание DR звучит не как "д-р", а скорее как "дж-р". 

Это происходит из-за того, что язык готовится произнести сложный звук /r/ сразу после /d/.

Это регрессивная ассимиляция dr - /ʤr/.


Почему появляется "джиканье"

Когда мы произносим чистый звук /d/, кончик языка прижат к альвеолам. 

Но чтобы произнести американское /r/, язык должен оттянуться назад и напрячься. В момент перехода между этими позициями язык проходит через зону, где рождается звук "дж" (как в слове Job).


Как это звучит на практике


Вместо сухого "дринк" получается "джринк". Звук /d/ становится более шипящим, глубоким и "мокрым".

Примеры для тренировки:

drink - звучит как "джринк"
drive - звучит как "джрайв"
dream - звучит как "джрим"
drama - звучит как "джрама"
dress  - "джрэс"
drop- "джрап"
drug - "джраг"
hundred - звучит как "ханд-жрид"
(частая ошибка - произносить здесь чистый /d/, американцы всегда "джикают" в конце этого слова)
drink
dry
drop
address


Как тренировать


  1. Произнесите звук "дж" (как в начале имени Джон).
  2. Медленно добавьте к нему английский звук /r/ (язык загнут назад, не касается неба).
  3. Постепенно ускоряйтесь: Дж...р...айв - Джрайв.

Важный нюанс: Это не полноценный звук "дж", а именно призвук. Не старайтесь произнести его слишком утрированно, он должен возникать естественно из-за смены положения языка.

суббота, 21 марта 2020 г.

Звук / s /

 Английский звук /s/ - это альвеолярный, глухой, энергичный свистящий звук. 

В отличие от русского "с", при его произнесении кончик языка касается бугорков за верхними зубами ("альвеол"), а не нижних зубов. Он требует более сильного выдоха и не смягчается перед гласными "i" и "e", что делает его более "острым".


Отличия от русского "с"

  • Артикуляция: Кончик языка находится на альвеолах (бугорках за верхними зубами). В русском "с" кончик языка опущен к нижним зубам.
  • Энергия: Звук /s/ более напряженный, резкий и долгий.
  • Смягчение: В английском /s/ практически не смягчается, даже если дальше идет /i/ (например, в словах seat, sit). Русская "с" часто смягчается, что придает акцент.
  • Позиция: Буква s читается как /s/ в начале слов, после глухих согласных и в буквосочетании ss (например, save, sits, less). 


Как тренировать


1. Постановка языка

Произнесите долгий звук "сссс", но приподнимите кончик языка выше - на бугорки за верхними зубами (альвеолы).

2. Энергичный выдох


Сделайте выдох более сильным и резким, звук должен быть похож на шипение змеи.

3. Упражнение с "Т"


Попробуйте произнести сочетание t + s (ts), удерживая кончик языка на альвеолах.

4. Скороговорки


  • She sells seashells by the seashore.
/ʃi sɛlz ˈsiˌʃɛlz baɪ ðə ˈsiˌʃɔr/

  • Six sleek swans swam swiftly southwards.
/sɪks slik swɑnz swæm ˈswɪftli ˈsaʊθwərdz/

5. Аудирование


Записывайте себя на диктофон и сравнивайте с произношением американских носителей (например, на YouGlish).

Звук /d/

 В американском английском звук /d/ - это один из самых коварных звуков, потому что он кажется идентичным русскому "д", но на самом деле органы речи работают иначе.

Главное отличие: Место контакта - "Альвеолы" vs Зубы

  • Русский "д" (Зубной): Когда вы говорите "дом" или "дата", кончик языка упирается в верхние зубы. Звук получается более мягким и плоским.
  • Американский /d/ (Альвеолярный): Кончик языка никогда не касается зубов. Он прижимается к "альвеолам" - это твердый бугорок сразу за верхними зубами.
  • Результат: Американский /d/ звучит более "стучаще", твердо и четко.

Особенности произношения американский /d/


В американском английском у звука /d/ есть три "личности":

  • Hard /d/ (В начале слова): Четкий удар кончиком языка по альвеолам.
dog - /dɔɡ/
day - /deɪ/
dinner - /ˈdɪnər/


  • Unreleased /d/ (В конце слова): Если /d/ стоит в конце, американцы часто не делают финальный «выброс» воздуха. Язык встает на альвеолы, блокирует воздух, и звук там затихает.
bad - /bæd̚/
sad - /sæd̚/
road - /roʊd̚/


  • Flap T/D (Между гласными): Если /d/ стоит между двумя гласными, и первая из них ударная, он превращается в очень быстрый удар по небу, похожий на расслабленное русское "р".
ladder - /ˈlædər/
middle - /ˈmɪdəl/
leader - /ˈlidər/

(Звучит почти как "лэ-рэр", "ми-рл")


Как тренировать


1. Найди бугорок


Нащупайте языком бугорок за зубами. 
Постучите по нему кончиком языка, говоря "д-д-д", не касаясь зубов.

  • Dark days are done. 
/dɑrk deɪz ɑr dʌn/

Четкий /d/ в начале.

  • I’m so glad you're sad.
/aɪm soʊ ɡlæd jʊr sæd/

Короткий, "запертый" /d/ в конце.

2. Упражнение на Flap /d/


Попробуйте сказать слово "Middle" так, будто в середине стоит очень короткая русская "р" (ми-рл). Это и есть настоящий американский акцент.

  • I need a ladder for the wedding. 
/aɪ nid ə ˈlædər fɔr ðə ˈwɛdɪŋ/

Быстрый Flap /d/, похожий на "р".

3. Контраст


Скажите русское слово "Да" (язык на зубах) и английское "Dad" (язык на "альвеолах"). Почувствуйте разницу в напряжении кончика языка.


Звук /t/ после /s/

 В американском английском звук /t/ после /s/ (сочетание st) произносится без придыхания, превращаясь в более мягкий, почти русский "т.

 Язык прижимается к альвеолам, но взрыв воздуха слабый. Главное правило - не делать "т" взрывным (как в top), звук должен быть плоским.


Особенности произношения st-

  • Отсутствие придыхания (Aspiration): Если в начале слова (например, table) /t/ звучит с сильным выдохом, то после /s/ (например, star) выдох почти отсутствует.
  • Артикуляция: Кончик языка касается верхних "альвеол" (бугорков за зубами).
  • Слияние: Звуки /s/ и /t/ сливаются, образуя единый блок. 

Примеры слов


star - /stɑːr/
stop - /stɑːp/
stay - /steɪ/ 
student - /ˈstuːdənt/
study - /ˈstʌdi/
stand - /stænd/
street - /striːt/
strong - /strɔːŋ/
fast - /fæst/
best - /best/


Как тренировать


1.Затяните /s/


Начните произносить слово с длинного ссссс... - sssss-top. Это поможет убрать взрывную энергию из /t/.

2.Упражнение с зеркалом


Следите, чтобы кончик языка касался альвеол, а не зубов, и при произнесении st не вырывалось облако воздуха.

3. Имитация (Shadowing)


Слушайте американских дикторов на YouTube или на YouGlish и повторяйте за ними, утрируя отсутствие придыхания.

4. Сравнение


Произнесите top (с придыханием) и stop (без). Сфокусируйтесь на разнице в звуке /t/.

5. Скороговорки


  • The strong student studied the street.
/ðə strɔŋ ˈstudənt ˈstʌdid ðə strit/

  • Steve still studies strict statistics.
/stiv stɪl ˈstʌdiz strɪkt stəˈtɪstɪks/


  • Strong storms stopped the steady stream.
/strɔŋ stɔrmz stɑpt ðə ˈstɛdi strim/


  • Students stay still during stressful studies.
/ˈstudənts steɪ stɪl ˈdʊrɪŋ ˈstrɛsfəl ˈstʌdiz/


  • The star stood still on the stone steps.
/ðə stɑr stʊd stɪl ɑn ðə stoʊn stɛps/


/stɑp ðə stɑk frəm ˈstækɪŋ tu ˈstipli/


  • Stella stored sticky stamps in steel stacks.
/ˈstɛlə stɔrd ˈstɪki stæmps ɪn stil stæks/


  • The strong student stressed strict study standards.
/ðə strɔŋ ˈstudənt strɛst strɪkt ˈstʌdi ˈstændɚdz/


  • Start small, stay steady, stop stress.
/stɑrt smɔl, steɪ ˈstɛdi, stɑp strɛs/


  • Stone steps stay slippery in strong storms.
/stoʊn stɛps steɪ ˈslɪpɚi ɪn strɔŋ stɔrmz/


  • She still sticks to strict study structures.
/ʃi stɪl stɪks tə strɪkt ˈstʌdi ˈstrʌktʃɚz/



суббота, 14 марта 2020 г.

Звук / L /

 Американский английский звук /l/ - это "латеральный аппроксимант". 

Латеральный аппроксимант (боковой сонант) - это тип согласного звука, при котором кончик языка касается верхних зубов или альвеол, а воздушная струя проходит по краям языка. Это "плавный" звук, сочетающий свойства смычных и щелевых звуков, самым известным примером которого является "светлый" звук /l/ в русском слове "лампа" и в английском слове "lamp".

В отличие от русского звука,  американский английский звук /l/ имеет две основные вариации в зависимости от позиции в слове: Light L (светлый) и Dark L (тёмный).

Основные отличия от русского "л"

  • Место контакта: В русском языке кончик языка касается внутренней поверхности верхних зубов. В английском Light L - "альвеол" (вернее, бугорков сразу за верхними зубами).
  • Положение задней части языка: При произнесении русского твердого "л" задняя часть языка сильно поднята к мягкому нёбу. В английском Light L (перед гласными) язык более расслаблен.
  • Тёмный звук (Dark L): В конце слов (например, ball) или перед согласными (milk) звук становится "тёмным". Задняя часть языка поднимается к нёбу, создавая легкое напряжение в горле, похожее на звук "ы" или "у", при этом кончик языка может даже не касаться альвеол. При темном /ɫ/ звук формируется у "корня" языка.

Light L - /l/

  • Кончик языка касается альвеолярного бугорка (за верхними зубами). Не заднюю поверхность верхних зубов!
  • Передняя часть языка слегка приподнята.
  • Отсутствие напряжения в задней части языка.
  • Обычно появляется перед гласными.

light /laɪt/

leaf /lif/

alive /əˈlaɪv/

yellow /ˈjɛloʊ/


Dark L - /ɫ/ (velarized L)

  • В конце слога.
  • Перед согласными.
  • В конце слов.

full /fʊɫ/

ball /bɔɫ/

milk /mɪɫk/

cold /koʊɫd/


Как тренировать


1. Постановка Light L (перед гласными)

  1. Поместите кончик языка на альвеолы (не на зубы!).
  2. Слегка прижмите его и произнесите "ла-ла-ла". Звук должен быть более "звонким" и передним по сравнению с русским "л".

2. Постановка Dark L (в конце слов)

  1. Произнесите напряженный звук /u/ или расслабленный краткий /ʊ/, как в слове pull.
  2. Не меняя положения корня языка, медленно поднимите кончик к альвеолам. Но не касайтесь!
  3. Тренируйте слова: feel, real, call, school.

3. Упражнение "Фонарик"


С помощью зеркала следите, чтобы при произнесении look или light кончик языка не вылезал между зубами и не касался их.

4. Чередование L


Повторите 5 раз:

light - little - lull - lily - full
/laɪt - ˈlɪtəɫ - lʌɫ - ˈlɪli - fʊɫ/

Фокусируйтесь на переключении:

front tongue - back tongue - front - back

5. Скороговорки


Light L:

  • Larry sent the letter a letter later.
/ˈlɛri sɛnt ðə ˈlɛtər ə ˈlɛtər ˈleɪtər/

  • Lily loves lemon lollipops.
/ˈlɪli lʌvz ˈlɛmən ˈlɑlipɑps/

  • Larry likes lively little lakes.
/ˈlɛri laɪks ˈlaɪvli ˈlɪtəɫ leɪks/

  • Lucy left her yellow lilies alone.
/ˈlusi lɛft hɚ ˈjɛloʊ ˈlɪliz əˈloʊn/


Dark L:

  • Tall Paul hauled small balls.
/tɔɫ pɔɫ hɔɫd smɔɫ bɔɫz/

  • Cold milk spilled on the old floor.
/koʊɫd mɪɫk spɪɫd ɑn ði oʊɫd flɔɹ/

  • The bold child built a tall wall.
/ðə boʊɫd tʃaɪɫd bɪɫt ə tɔɫ wɔɫ/

  • Calm wolves howled all night.
/kɑɫm wʊɫvz haʊɫd ɔɫ naɪt/

  • Twelve blue balloons floated slowly.
/twɛɫv blu bəˈɫunz ˈfloʊtəd ˈsloʊli/

  • The silver bell fell loudly.
/ðə ˈsɪɫvɚ bɛɫ fɛɫ ˈlaʊdli/

  • Old Bill sold cold rolls.
/oʊɫd bɪɫ soʊɫd koʊɫd roʊɫz/

  • A wild bull rolled downhill.
/ə waɪɫd bʊɫ roʊɫd ˈdaʊnˌhɪɫ/

  • Small shells filled the shallow well.
/smɔɫ ʃɛɫz fɪɫd ðə ˈʃæɫoʊ wɛɫ/

  • The old clock clicked and tolled slowly.
/ði oʊɫd klɑk klɪkt ænd toʊɫd ˈsloʊli/


Light L и Dark L:

  • He feels it.
/hi fiɫz ɪt/

  • He fielded it.  ("Он отбил (мяч)")
/hi ˈfiɫdəd ɪt/

  • She’s sealing it.
/ʃiz ˈsilɪŋ ɪt/

  • She sealed it.
/ʃi siɫd ɪt/

  • They’re calling us.
/ðɛr ˈkɔlɪŋ ʌs/

  • They called us.
/ðeɪ kɔɫd ʌs/

  • I’m feeling cold.
/aɪm ˈfilɪŋ koʊɫd/

  • I filled the cold bowl.
/aɪ fɪɫd ðə koʊɫd boʊɫ/

  • The yellow pillow fell.
/ðə ˈjɛloʊ ˈpɪloʊ fɛɫ/



yellow - Light L

fell - Dark L


воскресенье, 8 марта 2020 г.

Glottal Stop vs Stop T

 Glottal Stop и Stop T это разные, хотя и родственные явления. В американском английском их часто путают, потому что оба звука "непроизносимые", но они различаются по месту, где вы блокируете воздух.


Stop T (Held T) - Блокировка языком

Это стандартный звук /t/, который мы "не выпускаем".

  • Где блокируется воздух: На альвеолярном бугорке (за верхними зубами). Вы ставите язык в позицию для /t/, но не делаете "взрыва".
  • Когда используется: В конце слов или перед большинством согласных.
  • Ощущение: Вы чувствуете, как язык резко «приклеился» к небу и остановил звук.

Примеры: cat /kæt̚/, cot /hɑt̚/, Scotland /ˈskɑt̚lənd/.


Glottal Stop - Блокировка в горле

Это замена звука /t/ резким смыканием голосовых связок (символ [ʔ]).

  • Где блокируется воздух: В гортани (glottis). Язык может даже не касаться неба.
  • Когда используется: Обычно перед слоговым звуком [n] или в отрицаниях типа can't.
  • Ощущение: Похоже на задержку дыхания или "икание". Горло на мгновение сжимается.

Примеры: button /ˈbʌʔn̩], mountain /ˈmaʊnʔn̩/.


Сводная таблица отличий


Признак Stop T (Held T) Glottal Stop
ИнструментКончик языкаГолосовые связки (горло)
Основная позицияКонец слова (it, wait)Перед звуком /n/ (kitten, written)
Сходство с русскимНет аналогаПохоже на звук в "не-а" или "ой!"
Символ
/t̚/ /ʔ/

Почему их путают


В быстрой речи американцы часто используют комбинацию: они ставят язык в позицию для /t/ и одновременно перекрывают воздух в горле. Это делает речь максимально экономной.

Как тренировать


Для тренировки разницы можно использовать ресурс Sounds American, где на анимациях показано, как в одном случае работает язык, а в другом - гортань.




суббота, 7 марта 2020 г.

Звуки / ŋ / и / n /

 Чтобы освоить эти звуки американского английского / ŋ / и / n /, нужно забыть про кончик языка, который в русском языке всегда упирается в зубы.

Звук / n /: Альвеолярный, а не зубной


В русском "н" кончик языка касается верхних зубов. 
В американском / n / он поднимается выше - на альвеолы (бугорки за зубами).

Чтобы произнести американский звук / n / найдите языком бугорки за верхними зубами. Поставьте туда кончик языка и скажите "но". Звук станет более глухим и "воздушным".

Сравните русское «Нина» и английское «Nine». Во втором случае язык не должен касаться зубов.

Звук / ŋ /: Задненёбный ("Носовой")


Этого звука в русском нет. Кончик языка вообще не участвует. Работает задняя часть спинки языка (как при звуках "к" или "г2).

Как произносить задненёбный / ŋ /:

  1. Скажите звук "г", но не размыкайте язык, оставив его прижатым к нёбу.
  2. Пустите воздух через нос. Должен получиться "мычащий" звук, похожий на гонг.
  3. Следите, чтобы кончик языка лежал внизу и не поднимался к зубам, иначе получится обычный / n /.
Проверка: Зажмите нос пальцами. Если звук / ŋ / прервался - вы всё делаете правильно.

"Внутренний" звук /ŋ/


Эти слова коварны тем, что носовой звук стоит в середине. Многие ошибочно произносят там обычный n//.

English /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ - Здесь и носовой /ŋ/, и звук /ɡ/ после него. Корень языка прижат, потом резко отрывается).
finger /ˈfɪŋ.ɡər/ - Та же история: нос + резкий "г".
hungry /ˈhʌŋ.ɡri/- Часто произносят как "хан-гри", но нужно "ха-нннг-ри".
anxiety /æŋˈzaɪ.ə.ti/ - Очень коварное слово, где "n" превращается в /ŋ/ из-за следующего звука.

n vs ŋ


/ n / - работает кончик языка (альвеолы).
/ ŋ / - работает корень языка (мягкое нёбо), обычно встречается в окончаниях -ing.

Как тренировать


1. Минимальные пары

/ n / vs / ŋ /

Произнести эти пары, чтобы почувствовать разницу в позиции языка:

sin /sɪn/ (грех) - кончик языка вверху
sing /sɪŋ/ (петь) - корень языка вверху, кончик внизу

thin /θɪn/ (тонкий) - thing /θɪŋ/ (вещь)
sun /sʌn/ (солнце) - sung /sʌŋ/ (спел)
win /wɪn/ (победить) - wing /wɪŋ/ (крыло)
ban /bæn/ (запрет) - bang /bæŋ/ (бах!)
ran /ræn/ (бежал) - rang /ræŋ/ (позвонил)

2. Скороговорки


  • The thin thing is spinning in the rain.
/ðə θɪn θɪŋ ɪz ˈspɪnɪŋ ɪn ðə reɪn/

thin - кончик языка на альвеолы.
thing - корень языка к нёбу, кончик внизу.
spinning - первая "н" наверху, вторая (в -ing) внизу.
rain - четкий финал кончиком языка наверху.

  • Singer Susan is singing a song for a sinking king.
/ˈsɪŋər ˈsuzən ɪz ˈsɪŋɪŋ ə sɔŋ fɔr ə ˈsɪŋkɪŋ kɪŋ/

Здесь важно не сорваться на звук /g/ в словах singing и song.

  • The running man is winning a green ring.
/ðə ˈrʌnɪŋ mæn ɪz ˈwɪnɪŋ ə ɡrin rɪŋ/


Glottal Stop + слоговый /n/

В словах "button" и "mountain", где звук /t/ почти исчезает, превращаясь в резкий переход к /n/.

Лингвисты называют это явление Glottal Stop (гортанная смычка) в сочетании со слоговым /n/.

Для русского уха это звучит так, будто слово "сломалось' посередине или человек внезапно икнул.


Что происходит во рту


В словах типа button, mountain, curtain, Clinton звук /t/ стоит перед безударным слогом с буквой n.

 Вместо обычного "Т", американцы делают следующее:

  • Блокировка (The Stop): Вы начинаете произносить первый слог (But-). Вместо того чтобы выпустить воздух на звуке /t/, вы резко перекрываете его в горле (голосовыми связками).
  • Замок (The Lock): В это же время ваш язык уже прыгает на альвеолы (бугорки за зубами) для звука /n/ и плотно там прижимается.
  • Выброс через нос (Nasal Release): Воздух, запертый в горле, не выходит через рот (потому что язык стоит как дамба), а резко прорывается через нос прямо в звук /n/.

Символ в транскрипции: Этот резкий обрыв звука обозначается как /ʔ/. 
Таким образом, button выглядит так: /ˈbʌʔn̩/.

Почему нельзя просто сказать /ˈbʌtən/?


Вас поймут, но это будет звучать либо слишком официально (как в старом британском английском), либо очень "по-иностранному". 
Американская речь стремится к экономии усилий: разжать горло и выпустить воздух через нос гораздо быстрее, чем делать полноценный удар языком для звука /t/.


/t̚/ - Stop T

В американском английском Stop T (Held T) это не отдельный звук, а способ произношения согласного /t/, при котором вы блокируете воздух языком и не выпускаете его.

Лингвистические платформы, такие как Sounds American, называют Stop T ключевым элементом беглой американской речи.

Как произносить Stop T

Чтобы произнести правильный американский Stop T, выполните три шага:

  • Подготовка: Начните произносить слово как обычно.
  • Блокировка: Резко прижмите кончик языка к альвеолярному бугорку (бугорок за верхними зубами), полностью перекрывая поток воздуха.
  • Остановка: Вместо того чтобы оторвать язык и выпустить воздух с характерным звуком "тс", просто оставьте язык прижатым и замолчите. В горле может возникнуть секундное напряжение (гортанная смычка).

Как избежать русского акцента

Русский акцент в этом случае проявляется в двух крайностях: либо в слишком четком произношении "Т" с придыханием, либо в его полном исчезновении.

Не "выстреливайте" воздухом


В русском языке /Т/ всегда сопровождается выбросом воздуха. В словах cat или hot американец никогда не скажет финальный "взрывной" звук, если за ним не следует гласная.

Не глотайте звук

Часто русскоязычные просто перестают произносить букву T. Это ошибка. Звук должен быть слышен через резкое прерывание предыдущей гласной. Слово должно звучать так, будто его внезапно обрезали ножницами.

Контроль гортани

 В словах вроде button или mountain звук /t/ заменяется "щелчком" в горле (glottal stop). Это не русский "т" и не "н", это резкая пауза в голосовых связках.


Где использовать Stop T

Cтандартом считается использование Stop T в следующих позициях:

В конце слова: 
cat, cot, wait, wight, about, but, great, important.

wight - /waɪt/ - существо.

Перед согласной внутри слова: 
fitness, Scotland, Batman.

Перед слоговым /n/: 
button, curtain, forgotten.

В конце предложения или когда следующее слово начинается с согласной:
  • I'll be late. 
/aɪl bi leɪt̚/

  • It was awesome.
/ɪt̚ wʌz ˈɑsəm/

  • It's about you.
/ɪts əˈbaʊt̚ ju/

  • I can't do this.
/aɪ kænt̚ du ðɪs/


Если после t идет гласная, то Stop T превращается вo Flat T:

What ? - Stop T
/wɑt̚/

What about? - Flap T
/wɑɾ əˈbaʊt?/

Как тренировать

1. Метод "Обрезанной гласной"


Произнесите слово cat. Как только вы дошли до /t/, прижмите язык к небу и представьте, что у вас внезапно отключили микрофон. Гласная должна быть короткой и резко оборванной.

2. Минимальные пары


True T vs Stop T
Почувствуйте разницу между "взрывным" T (перед гласной) и Stop T:

take (взрывной) - cat (Stop T)
time (взрывной) - light (Stop T)

3. Аудирование


YouGlish: Выберите US и введите слово statement или airport чтобы услышать, как носители американского английского языка удерживают звук T перед согласными.

4. Учебные видео

Выполняйте упражнения за преподавателями:

American English Pronunciation: The Stop T [Youtube - Rachel's English]


пятница, 6 марта 2020 г.

Звук / u /. General American

 Американский звук /u/ (boot, blue, food) - это напряженный гласный заднего ряда. Несмотря на кажущееся сходство с русским "у", он имеет существенные отличия в артикуляции, которые и определяют "фирменное" американское звучание.


Как произносить звук / u /

  • Губы: Сильно округлите губы и вытяните их вперед, образуя узкое отверстие (как будто вы собираетесь свистеть или дуть на горячий чай). Мышцы губ должны быть напряжены.
  • Язык: Задняя часть языка поднимается очень высоко к мягкому нёбу. Кончик языка при этом оттянут назад и не касается нижних зубов.
  • Длительность: Это долгий звук. В отличие от краткого /ʊ/ (foot), звук /u/ должен звучать стабильно и протяжно.
  • Скольжение: В американском английском /u/ часто имеет легкий дифтонгоидный характер - он начинается чуть более открыто и сужается к концу.

Как избежать русского акцента

Русский акцент в этом звуке проявляется в излишней "плоскости" и неправильном положении языка.

Твердость согласных

Это главная ошибка. В русском языке "у' часто смягчает предыдущую согласную (например, люк). В английском согласная перед /u/ должна оставаться твердой. В слове blue /blu/ звук /l/ твердый, "темный".

Степень округления

Русский "у" произносится с менее напряженными губами. Американский /u/ требует более активной работы круговой мышцы рта.

Позиция языка

В русском языке язык при "у" находится чуть ближе к зубам. В американском /u/ он должен быть отодвинут глубже в гортань, что создает характерный "объемный" резонанс.

Как тренировать

1. Метод "Свечи"

Представьте, что перед вами свеча. Сложите губы в узкую трубочку и произнесите долгий звук /u/, направляя струю воздуха точно вперед. Губы должны быть напряжены так, чтобы чувствовалась работа мышц.

2. Минимальные пары

/u/ vs /ʊ/
Это критически важное упражнение. В первом слове губы "трубочкой", во втором - губы расслаблены и почти не двигаются:

pool /pul/ - pull /pʊl/
Luke /luk/ - look /lʊk/
suit /sut/ - soot /sʊt/

Тренируйте произношение в контрасте:

pull - pool - pull - pool
/pʊl - pul - pʊl - pul/

look - Luke - look - Luke
/lʊk - luk - lʊk - luk/

3. Упражнение на твердость

Тренируйте слова, где перед /u/ стоят согласные, которые мы склонны смягчать:

news /nuz/ - произносите "н" твердо (в США это /nuz/, а не британское /njuz/).
student /ˈstudnt/ - "ст" должно звучать твердо.

4. Аудирование

YouGlish: Введите слова smooth, soup, tooth, чтобы услышать глубокий резонанс этого звука у носителей американского английского языка.

5. Скороговорки

  • Blue moons move too soon.
/blu munz muv tu sun/


  • Two cool dudes choose blue shoes.
/tu kul dudz tʃuz blu ʃuz/


  • True blue students use new tools.
/tru blu ˈstudənts juz nu tulz/


  • Goose soup soothes two bruised wounds.
/ɡus sup suðz tu bruzd wundz/


  • You choose who moves the blue canoe.
/ju tʃuz hu muvz ðə blu kəˈnu/


  • Cool musicians tune two flutes.
/kul mjuˈzɪʃənz tun tu fluts/


  • New rulers rule true blue schools.
/nu ˈrulɚz rul tru blu skulz/


  • Loose screws move smoothly.
/lus skruz muv ˈsmuðli/


  • Two smooth routes lead to blue pools.
/tu smuð ruts lid tu blu pulz/


  • Huge tubes move through blue rooms.
/hjudʒ tubz muv θru blu rumz/





Выражение true blue переводится на русский язык как верный, преданный, стойкий или настоящий. Оно описывает человека с непоколебимыми убеждениями или верного сторонника, который не меняет своих взглядов. 

воскресенье, 1 марта 2020 г.

/u/ vs /ʊ/

 В американском английском различие между звуками /u/ (как в boot) и /ʊ/ (как в foot) является фундаментальным. Основное отличие заключается не только в длительности, но и в мышечном напряжении и форме губ.


Сводная таблица отличий

Признак   /u/ как в blue, food, moon /ʊ/ как в book, good, put
Длительность
Долгий звук Краткий звук
Напряжение Tense (сильно напряженый) Lax (полностью расслабленый)
Губы Вытянуты в узкую трубочку Лишь слегка округлены, пассивны
Язык Поднят очень высоко и назад В среднем положении, ниже и ближе к центру
Символ /u/ /ʊ/ - Latin Upsilon, подкова

Как произносить

/u/ - High Back Tense Vowel

Чтобы произнести этот звук правильно, нужно активно задействовать круговую мышцу рта. Сильно вытяните губы вперед, как будто вы собираетесь свистеть. Задняя часть языка должна быть поднята очень высоко к мягкому нёбу.

Этот звук похож на русский "у" в слове "ухо", но более энергичный и глубокий.

goose /ɡus/, food /fud/

/ʊ/ - Near-High Near-Back Lax Vowel

Это "ленивый" звук. Главная ошибка - пытаться вытянуть губы. Оставьте их в нейтральном положении, лишь слегка скруглив углы. Челюсть должна чуть-чуть опуститься вниз.

Звук должен напоминать нечто среднее между "у" и "ы". Если ваши губы напряжены — вы произносите его неправильно.

Звук /u/ это активная работа губ, звук /ʊ/ -  это полное расслабление. Понимание этой разницы - кратчайший путь к избавлению от русского акцента в словах с буквой "u" и сочетанием "oo".

Похож на безударный звук в русском слове "уха".

book /bʊk/, good /ɡʊd/,  foot /fʊt/

Как тренировать

1. Зеркало

При произнесении /ʊ/ (good, book) вы должны видеть свои зубы. 
При произнесении /u/ (food, moon) губы должны их полностью закрывать.

2. Минимальные пары

/u/ vs /ʊ/ 
В первом слове губы "трубочкой", во втором - лицо расслаблено:

pool /pul/ - pull /pʊl/
Luke /luk/ - look /lʊk/
fool /ful/ - full /fʊl/
food /fud/ - foot /fʊt/
suit /sut/ - soot /sʊt/
stewed /stud/ - stood /stʊd/
shoot /ʃut/ - should /ʃʊd/
who’d /hud/ - hood /hʊd/

3. Контрастная тренировка

Повторяйте много раз:

fool - full - fool - full
/ful - fʊl - ful - fʊl/

pool - pull - pool - pull
/pul - pʊl - pul - pʊl/

Затем предложение:

The fool pulled the pool rule.
/ðə ful pʊld ðə pul rul/

4. Скороговорки

  • Good fools move too slowly.
/ɡʊd fulz muv tu ˈsloʊli/


  • Luke looked cool in blue boots.
/luk lʊkt kul ɪn blu buts/


  • The cook used new soup books.
/ðə kʊk juz nu sup bʊks/


  • Blue wolves could lose good food.
/blu wʊlvz kʊd luz ɡʊd fud/


  • Two full pools look too blue.
/tu fʊl pulz lʊk tu blu/


  • Good students choose cool books.
/ɡʊd ˈstudənts tʃuz kul bʊks/


  • You should move good wooden stools.
/ju ʃʊd muv ɡʊd ˈwʊdən stulz/


  • The cool rooster could fool you.
/ðə kul ˈrustɚ kʊd ful ju/


  • Blue cookies look too good.
/blu ˈkʊkiz lʊk tu ɡʊd/


  • Good boots move through blue rooms.
/ɡʊd buts muv θru blu rumz/