суббота, 25 октября 2025 г.

stilling, stealing

stilling - /ˈstɪl.ɪŋ/

stealing - /ˈstiː.lɪŋ/


  • The monk was stilling his mind while the thief was stealing a purse.
  • The sound of the river was stilling my nerves, unlike the news of robbers stealing in the night.
  • By stilling the crowd, the guard prevented people from stealing food.
  • He practiced stilling his thoughts instead of stealing ideas.
  • The gentle wind was stilling the restless leaves while children were caught stealing apples.
  • The teacher was stilling the noisy class when she noticed a boy stealing a look at his neighbor’s test.
  • She found peace in stilling her breath, not in stealing others’ possessions.
  • Stilling the storm was a miracle, but stealing the ship’s treasure was a crime.
  • He was stilling the baby’s cries, unaware of his brother stealing cookies from the jar.
  • Meditation is about stilling desire, not about stealing joy.


  • stilling - /ˈstɪl.ɪŋ/ - сидеть спокойно, ничего не делая, успокаивая ум и тело; успокаивая.
Stilling рифмуется со словами: filling, billing, drilling, spilling, thrilling.


  • stealing - /ˈstiː.lɪŋ/ - воруя; кража, похищение.
Stealing рифмуется со словами: feeling, healing, dealing, appealing, revealing.




воскресенье, 19 октября 2025 г.

last, lust

last - /læst/

lust - /lʌst/


  • His lust for power didn’t last long once reality hit.
  • The lust for adventure can sometimes last a lifetime.
  • She realized her lust for fame would never last forever.
  • Their lust burned brightly, but it couldn’t last beyond a few weeks.
  • That moment of lust was fleeting - it didn’t last the night.
  • He tried to make his lust for success last, but exhaustion took over.
  • The movie portrayed how lust may start quickly but rarely lasts.
  • Her lust for freedom helped her last through the toughest times.
  • Don’t confuse lust for love - one fades fast, the other can last.
  • His lust for luxury didn’t last once he went bankrupt.


  • last - /læst/ - последний, предыдущий, прошлый, последний, последний, оставшийся.
Краткий звук /æ/ как в словах cat, fast, past.

Рот приоткрыт, язык в нижнем положении и впереди.

Last рифмуется со словами: past, fast, blast, cast, vast, mast, contrast.


  • lust - /lʌst/ - похоть, вожделение, страсть, похотливость, испытывать вожделение.
Краткий звук /ʌ/ как в словах cup, must, rust.

Рот более расслаблен, язык в среднем положении.

Lust рифмуется со словами: trust, dust, rust, must, bust, crust, thrust.


rear, rare

rear - /rɪr/

rare - /rɛr/


  • The rear seats of the restaurant offer a rare view of the mountains.
  • It’s rare to see a deer in the rear of the house.
  • The rare painting was hidden in the rear room of the gallery.
  • He parked his car at the rear entrance during a rare snowstorm.
  • It’s a rare moment when the rear lights of every car shine at once.
  • The chef prepared a rare steak while the waiter cleaned the rear tables.
  • They found a rare flower growing near the rear fence.
  • The rear camera caught a rare glimpse of the wild fox.
  • In a rare incident, smoke came from the rear of the plane.
  • The rear gate opened, revealing a rare collection of classic cars.


  • rear - /rɪr/ или /rɪər/ - задний, тыльный, тыловой, хвостовой
Язык приподнят и впереди, губы расслабленные.

Rear рифмуется со словами: near, clear, cheer, fear, steer, peer.


  • rare - /rɛr/ - редкий, недожаренный, с кровью
Рот открыт шире, язык ниже, губы расслабленные.

Rare рифмуется со словами: care, fair, share, stare, bear, air.


суббота, 18 октября 2025 г.

butter, batter

butter - /ˈbʌtər/

batter - /ˈbætər/


  • She mixed butter into the batter to make the pancakes richer.
  • Don’t confuse the butter with the batter when you’re baking!
  • The chef said the batter needed more butter for flavor.
  • He spread butter on the bread while the batter rested.
  • Melted butter was poured gently into the cake batter.
  • The batter spilled all over the butter, making a mess.
  • Add some butter before frying to keep the batter from sticking.
  • She whisked the batter quickly, then folded in soft butter.
  • The secret to crispy pancakes? Cold batter and warm butter.
  • The batter for cookies tastes better with browned butter.


  • butter - /ˈbʌtər/ - масло сливочное.
Произносится с кратким гласным /ʌ/ как слова cup, sun, luck.

Butter рифмуется со словами: mutter, cutter, clutter, sputter, shutter, utter, gutter.


  • batter - /ˈbætər/ -  жидкое тесто, кляр, уклон, уступ, долбить, громить, колотить, дубасить.
Произносится с кратким гласным /æ/ как слова cat, hat, back.

Batter рифмуется со словами: latter, flatter, chatter, matter, scatter, shatter, platter.


mutter - /ˈmʌtər/ - бормотать, бурчать, ворчать, бормотание, ворчание
cutter - /ˈkʌtə/ - резак, фреза, резец, катер, резчик, режущий инструмент, закройщик.
clutter - /ˈklʌtər/ - беспорядок, шум, хаос, суматоха, гам, создавать суматоху, мешать.
sputter - /ˈspʌtə/ - распылитель, плеваться, брызги, бормотать.
utter - /ˈʌtər/ - полный, абсолютный, совершенный, крайний, произносить, выговорить, вымолвить
gutter - /ˈɡʌtər/ - желоб, сточная канава, оплывать, стекать, делать желоба.

flatter - /ˈflætər/ - льстить, обольщать, приукрашивать, рихтовальный молот.
chatter - /ˈtʃætər/ - болтовня, вибрация, дребезжание, болтать, стучать, разбалтывать, трещать.
matter - /ˈmætər/ - материя, вопрос, дело, вещество, материал, иметь значение, гноиться.
scatter - /'skætə/ - разбрасывать, рассыпать, раскидывать; расшвыривать. размещать (в разных местах). разгонять, рассеивать (толпу).
shatter - /ˈʃætər/ - разрушать, поколебать, разбивать, обломок, осколок.
platter - /ˈplætər/ - большое плоское блюдо, граммофонная пластинка


воскресенье, 12 октября 2025 г.

run, ran

run - /rʌn/

ran - /ræn/ 


  • I usually run in the mornings, but yesterday I ran in the evening.
  • She likes to run marathons, and last year she ran her first one.
  • They will run in the race tomorrow, just as they ran in the practice today.
  • We always run together on weekends, but last Saturday we ran apart.
  • He can run faster than anyone else, though last time he only ran halfway.
  • I want to run to the store now, but earlier I already ran there once.
  • The children run around the playground now, just like they ran yesterday.
  • She must run to catch the bus; this morning she already ran late.
  • We often run into problems at work, and yesterday we ran into a big one.
  • Athletes run to stay fit, and they remember how they ran their best races in the past.


  • run - /rʌn/ - бежать, бегу, бегаю.
Run рифмуется со словами: fun, sun, done, none, gun.

  • ran - /ræn/ - бежал, бегал.
Ran рифмуется со словами: man, plan, fan, span, clan.



пятница, 10 октября 2025 г.

rubble, ruble

rubble - /ˈrʌb.əl/

ruble - /ˈruː.bəl/


  • After the bombing, the streets were filled with rubble, but shops still accepted the ruble.
  • He picked up coins worth one ruble from a pile of rubble.
  • Workers cleared the rubble while counting the lost value of each ruble.
  • The earthquake left houses in rubble, yet a single ruble note survived.
  • Amid the rubble, she found a wallet containing a hundred ruble bills.
  • A thief hid his stolen ruble notes beneath the rubble of a collapsed wall.
  • Tourists photographed the rubble of the old city and later exchanged their dollars for a ruble.
  • Even in rubble, people valued a single ruble as a sign of survival.
  • He traded a loaf of bread for one ruble, standing among the rubble of the market.
  • Stories told of peasants pulling ruble coins from the rubble of ancient castles.


  • rubble - /ˈrʌb.əl/ - обломки, развалины, щебень.
Rubble произносится с кратким звуком /ʌ/ как и слово sun.

Rubble рифмуется со словами: trouble, double, stubble.

  • ruble - /ˈruː.bəl/ - рубль.
Ruble произносится с долгим звуком /uː/ как и слово food.

Ruble приблизительно рифмуется со словами:  frugal, Google, bugle.


stubble - /ˈstʌbl/ - щетина.

frugal - /ˈfruːɡl/ - скромный, скудный, бережливый, экономный, умеренный
bugle - /ˈbjuːɡl/ - горн, стеклярус, рожок, бисер, трубить в рог


воскресенье, 5 октября 2025 г.

permeate, permit (verb), permit (noun)

permeate - /ˈpɜːrmɪeɪt/

permit (verb) - /pərˈmɪt/

permit (noun) - /ˈpɜr.mɪt/


  • The smell of fresh bread seemed to permeate the bakery, while the owner needed a permit to sell it legally.
  • Sunshine can permeate the windows, but the city won’t permit you to remove the blinds.
  • The teacher allowed enthusiasm to permeate the classroom, though she would not permit noise.
  • Joy can permeate the atmosphere of a wedding, yet the couple still requires a marriage permit.
  • Corruption began to permeate the system, and the government could not permit it to continue.
  • Fear seemed to permeate the crowd, but the police would not permit chaos.
  • The artist hoped creativity would permeate her work, even though the gallery did not permit certain displays.
  • Moisture tends to permeate the walls, so the landlord would not permit tenants to skip repairs.
  • The scent of flowers would permeate the room, and no one could permit smoking there.
  • Love can permeate a family, but parents cannot permit bad behavior to grow unchecked.


  • permeate - /ˈpɜːrmɪeɪt/ - проникать, распространяться, пропитывать, проходить сквозь.
Permeate рифмуется со словами: create, relate, debate, translate, innovate.

  • permit (verb) - /pərˈmɪt/ - позволять, допускать, позволить, разрешить, допустить, давать, дозволять.
Permit рифмуется со словами: admit, commit, submit, transmit,

  • permit (noun) - /ˈpɜr.mɪt/ - разрешение.


Звук / p /

суббота, 4 октября 2025 г.

hurt, hot

hurt - /hɝːt/  

hot - /hɑːt/


  • He was hurt when he touched the hot stove.
  • Running on the hot pavement really hurt his feet.
  • The hot sun hurt my eyes when I looked up.
  • She felt hurt by his hot temper.
  • A hot drink can sometimes soothe a hurt throat.
  • His hot remarks really hurt her feelings.
  • Playing soccer on the hot field hurt his chances of winning.
  • The hot pepper hurt my mouth.
  • He was hurt in a hot argument.
  • The hot sand hurt to walk on barefoot.


  • hurt - /hɝːt/  - боль, вред, ущерб, повредить, болеть, обижать, пострадавший
При произнесении hurt язык напряжен в центральной части и напряжен, окраска американским звуком /r/.

Hurt рифмуется со словами: shirt, skirt, alert, convert, dirt.

  • hot - /hɑːt/ - горячий, жаркий, горячо, жарко, горячить, нагревать.
При произнесении hot челюсть падает, губы расслаблены, язык оттягивается назад.

Hot рифмуется со словами: not, lot, shot, got, spot.


soothe - /suːð/ - успокаивать, утешать, смягчать, облегчать, тешить, униматься.


use (noun), use (verb)

use (noun) - /juːs/ 

use (verb) - /juːz/ 


  • The use of water must be monitored carefully when we use it in dry regions.
  • He explained the proper use of tools before we could use them.
  • The use of language changes depending on how people use it.
  • The teacher showed the use of a dictionary and asked us to use it often.
  • The use of computers has increased as more people use them daily.
  • The manual described the correct use of the software and how to use its features.
  • The use of electricity rises when people use air conditioners in summer.
  • The use of smartphones shows how often we use technology without thinking.
  • The use of proper grammar matters when you use English formally.
  • The use of public transportation improves when more people use buses and trains.


  • use (noun) - /juːs/ - использование, применение, пользование.
Use (noun) рифмуется со словами: loose, moose, goose, truce, spruce.

  • use (verb) - /juːz/ - использовать, применять, пользоваться.
Use (verb) рифмуется со словами: choose, lose, fuse, bruise, news.