Основной оттенок исторически-краткого монофтонга
/ ʌ / - ненапряженный нелабиализованный усеченный звук заднего продвинутого вперед ряда низкого подъема (открытый) узкой разновидности.
Звук / ʌ /
kʌb
gʌn *
dʌl
dʌn *
kʌp
kʌt
dʌst
dʌk
kʌb - kʌp
dʌg - dʌk
kʌd - kʌt
'mʌnɪ
'hʌnɪ
'stʌdɪ **
'dʌstɪ
'stʌfɪ
'fʌnɪ
* / n / - тянем
** / 'stʌd / - первый слог, / ɪ / - второй слог
kʌb | cub | 1) детёныш (зверя)
2) (шутл., пренебр.) молокосос, неопытный юнец;
3) (амер. разг.) новичок |
gʌn |
gun |
1) орудие, пушка
2) огнестрельное оружие; ружьё; карабин
3) (амер. разг.) револьвер, пистолет
|
dʌl |
dull |
1) тупой, бестолковый, тупоумный
2) неповоротливый, тяжёлый, медлительный; вялый
3) подавленный; печальный, хмурый, невесёлый
4) унылый, печальный, приводящий в уныние; безрадостный
5) хмурый, пасмурный (о погоде и т. п.)
6) скучный, наводящий скуку; монотонный
|
dʌn |
dun |
1) серовато-коричневый цвет
2) лошадь мышастой масти
3) (рыб.) искусственная серая мушка
4) серовато-коричневый; мышиного цвета
6) мышастый (о масти)
7) (поэт.) тёмный, сумрачный
8) окрашивать в серовато-коричневый цвет
9) назойливый кредитор
10) настойчивое требование уплаты долга
11) настойчиво требовать уплаты долга; напоминать (письмом) об уплате долга
12) надоедать; докучать
|
kʌp |
cup |
1) чашка
2) чаша, кубок; чарка
3) (спорт.) кубок
4) доля, судьба; чаша жизни
5) придавать форму чашки или чаши
6) складывать пригоршней или в виде чашечки
|
kʌt | cut |
1) порез; разрез
2) резаная рана
3) резание
4) глубина резания
5) разрез; пропил; выемка
6) канал; кювет
7) насечка (напильника)
8) сильный удар (мечом, кнутом и т. п.)
9) отрезанный кусок; вырезка; срез
10) сокращение; вырезка части текста; купюра
11) путь напрямик, кратчайший путь (часто short cut)
12) оскорбление, выпад; насмешка; удар
13) (разг.) прекращение знакомства
14) (разг.) пропуск (занятий, собраний и т. п.)
15) (разг.) доля (заработка, дохода, выигрыша, добычи и т. п.)
16) разрезанный; срезанный; порезанный
17) сниженный, уменьшенный
18) резать, разрезать
19) нанести резаную рану
20) резаться (при помощи режущего инструмента)
21) срезать, отрезать; нарезать
22) (тж. cut down) сокращать, снижать; уменьшать
23) сокращать путь, брать наперерез
24) вырезать
|
dʌst |
dust |
1) пыль
4) прах, бренные останки; тлен
5) стирать, смахивать пыль; выбивать, выколачивать пыль; обметать; стряхивать, счищать (тж. dust off)
6) посыпать, обсыпать (порошком, мукой); опылять
7) сыпать, подсыпать
8) пылить
|
dʌk |
duck |
1) самка селезня, утка
2) утиное мясо, утятина
3) (разг.) человек; парень, малый
4) неудачник, «несчастненький» (тж. lame duck)
5) голубушка, голубка; голубчик; солнышко и т. п. (в обращении)
6) ныряние, погружение
7) быстрый наклон головы
8) «нырок» (бокс)
9) нырнуть
10) окунуть, быстро погрузить
11) наклониться, нагнуться; увернуться, уклониться от удара
12) наклонить, нагнуть
|
dʌg |
dug | 1) сосок (животного)
2) вымя
3) past и p. p. от dig
|
kʌd |
cud
| жвачка
|
'mʌnɪ |
money |
деньги |
'hʌnɪ
|
honey
|
1) мёд
2) (разг.) дорогой, голубчик; милая, душечка, голубушка
3) (разг.) прелесть, чудо
5) милый, любимый, дорогой
|
'stʌdɪ |
study | 1) изучение, исследование; научные занятия
2) изучение, рассмотрение (вопроса и т. п.)
5) забота; старание
6) изучать, исследовать; рассматривать; обдумывать
7) учить, изучать (что-л.)
8) учиться, заниматься
9) (for) готовиться (к чему-л.)
10) заботиться (о чём-л.); стремиться (к чему-л.)
11) заучивать наизусть (роль - об актёрах)
|
'dʌstɪ |
dusty |
1) пыльный, запылённый
2) пылевидный, как пыль; порошковый
3) серовато-коричневый
4) сухой; серый, неинтересный
|
'stʌfɪ |
stuffy |
1) спёртый; душный; непроветренный
2) с заложенным носом, грудью
3) скучный, неинтересный
4) узкий, ограниченный
5) разг. обидчивый; сердитый, надутый
6) разг. лицемерный, ханжеский; пуританский; косный, консервативный
|
'fʌnɪ |
funny |
1) смешной, забавный; потешный
2) странный, непонятный
3) (разг.) подозрительный, нечистый
|
При произнесении английского
/ ʌ / язык несколько отодвинут назад, задняя спинка языка приподнимается к передней части мягкого нёба, губы растянуты. Расстояние между челюстями значительное, но меньшее, чем при произнесении
/ a: /.
Перед сонантами краткая фонема
/ ʌ / - произносится несколько протяжнее. Сонант после краткой гласной также произносится протяжно, например: / gʌn / и / dʌn /.
Перед фортисными глухими согласными и в двухсложных словах фонема
/ ʌ / произносится очень кратко: / kʌt /, / 'fʌnɪ /, / 'stʌfɪ /.
Для того, чтобы предотвратить замену английского
/ ʌ / русским / а /, язык следует отодвинуть назад немного больше, а заднюю стенку языка поднять выше, чем при произнесении русского ударного / а /.
Для того, чтобы не заменять
/ ʌ / звуком
/ a: /, язык следует продвинуть вперед больше, а заднюю спинку языка поднять выше, чем при произнесении / a: /. Замена
/ ʌ / звуком / a: / приводит к смешению слов:
much /mʌtʃ/
много -
march / ma:tʃ/
марш,
hut / hʌt /
избушка -
heart / ha:t /
сердце.
strʌt | strut | 1) важная или неестественная походка
2) ходить с важным, напыщенным или самодовольным видом
3) подпирать
|
mʌd |
mud |
1) грязь, слякоть
2) ил; тина (тж. river mud)
3) грязь, клевета
|
lʌv |
love | 1) любовь, привязанность, приязнь
2) влюблённость, любовь, страсть
3) предмет любви, возлюбленный; возлюбленная
4) любить
5) любить (что-л.); находить удовольствие (в чём-л.); хотеть (чего-л.)
6) нуждаться в чём-л.
|
blʌd |
blood |
1) кровь
2) род; происхождение
3) пускать кровь
|
'ʌŋk(ə)l |
uncle |
дядя |
'æŋk(ə)l
| ankle
|
лодыжка
|
bʌŋk |
bunk |
1) койка (особ. двухъярусная)
2) спальное место
3) кормушка для скота
4) спать на койке
5) ложиться спать
6) спать в палатках, на открытом воздухе
7) жить (с кем-л.) в одном помещении
|
bæŋk |
bank |
банк |
bʌt |
but |
1) но (возражение)
2) только, лишь
3) кто бы не, что бы не
4) за исключением, кроме
5) но, а, тем не менее, однако
6) чтобы не; без того, чтобы не
|
bæt |
bat |
летучая мышь обыкновенная |
kæp |
cap |
1) шапка, головной убор
|
swʌm |
swum |
past participle от swim |
swæm |
swam |
past от swim |
bʌn |
bun |
сдобная булочка, плюшка, кекс |
krʌmz |
crumbs |
частицы, крошки |
Now, what’ve you done, young man ?
- Now, what’ve you d
one, yo
ung man?
- I’ve c
ut my th
umb.
- Mm. Well, put out your t
ongue.
- But it’s my th
umb. I’ve c
ut my th
umb.
- Put out your t
ongue!
- M
ummy! M
ummy! Why d
oesn’t m
ummy c
ome?
- M
ummy’s c
oming – put out your t
ongue.
- It’s not my t
ongue, M
ummy. It’s my th
umb.
- Please, S
onny – j
ust put out your t
ongue.
I love buns
- I l
ove b
uns.
- B
uns make cr
umbs.
- I l
ove g
uns.
- G
uns cost m
oney.
- I l
ove Ms H
unt.
- Ms H
unt‘s a h
oney.