Звуки / ʌ / и / ɒ /
kʌt
kɒt
kʌd
kɒd
pʌk
pɒk
stʌk
stɒk
fʌnd *
fɒnd *
nʌt
nɒt
dʌst
dɒt
lʌk
lɒk
gʌn *
gɒn *
* / n / тянем
kʌt | cut | 1) порез; разрез 2) резаная рана 3) резание 4) глубина резания 5) разрез; пропил; выемка 6) канал; кювет 7) насечка (напильника) 8) сильный удар (мечом, кнутом и т. п.) 9) отрезанный кусок; вырезка; срез 10) сокращение; вырезка части текста; купюра 11) путь напрямик, кратчайший путь (часто short cut) 12) оскорбление, выпад; насмешка; удар 13) (разг.) прекращение знакомства 14) (разг.) пропуск (занятий, собраний и т. п.) 15) (разг.) доля (заработка, дохода, выигрыша, добычи и т. п.) 16) разрезанный; срезанный; порезанный 17) сниженный, уменьшенный 18) резать, разрезать 19) нанести резаную рану 20) резаться (при помощи режущего инструмента) 21) срезать, отрезать; нарезать 22) (тж. cut down) сокращать, снижать; уменьшать 23) сокращать путь, брать наперерез 24) вырезать |
kɒt | cot | 1) детская кроватка 2) койка в больнице
3) походная кровать; раскладушка
4) загон, хлев
5) хижина
|
kʌd | cud | жвачка |
kɒd | cod | 1) треска 2) ловить треску 3) мешок 4) пародия, сатирическое подражание; шутка, розыгрыш; одурачивание
5) дурацкий, идиотский, рассчитанный на дураков
6) дурачить, подшучивать, обманывать, разыгрывать
|
pʌk | puck | 1) шайба 2) (тж. Puck) эльф, злой дух-проказник, домовой, леший (в фольклоре) 3) шалун, проказник; резвый ребёнок |
pɒk | pock | 1) рябинка, оспина (на лице) 2) выбоина, щербина
3) покрываться оспинами, становиться рябым (о лице)
4) оставлять следы, отметины (на поверхности)
5) разбрасывать, раскидывать, рассыпать
|
stʌk |
stuck |
1) past и p. p. от stick
2) (on) влюблённый (в кого-л.)
|
stɒk | stock | 1) главный ствол (дерева) 2) неодушевлённый предмет
3) опора, подпора
4) ложа (винтовки)
5) ступица (колеса)
6) тело (гаечного ключа и т. п.)
7) колодка (рубанка)
8) черенок, рукоятка
9) корень, источник происхождения
10) прародитель
11) родословная, генеалогия
12) род, семья
13) запас, фонд
14) ассортимент (товаров)
15) инвентарь, имущество
16) акции; акционерный капитал
17) облигации; ценные бумаги; фонды
18) имеющийся в наличии или наготове
19) биржевой
20) готовый, патентованный (о лекарстве)
21) складской
22) снабжать
23) иметь в наличии, в продаже
24) хранить на складе; иметь в запасе
25) создавать запас, запасать (тж. stock up)
|
fʌnd | fund | 1) запас, резерв, фонд
2) фонд, капитал
3) (pl) фонды, денежные средства
4) (the funds) государственные ценные бумаги (тж. the public funds)
5) неисчерпаемый запас; источник
6) вкладывать капитал в ценные бумаги
7) финансировать; субсидировать
|
fɒnd | fond | 1) (of) любящий
2) нежный, любящий
3) излишне доверчивый
4) безрассудный; эмоциональный
5) фон; основа, основание
|
nʌt | nut | 1) орех
2) крепкий орешек
3) голова, башка; «котелок»
4) псих, чокнутый
5) помешавшийся (на чём-л.)
6) гайка; муфта
7) сердцевина, ядро
8) собирать орехи
9) шевелить мозгами
|
nɒt | not | не, ни |
dʌst | dust | 1) пыль 2) туча, облако пыли 3) шум, суматоха 4) прах, бренные останки; тлен 5) стирать, смахивать пыль; выбивать, выколачивать пыль; обметать; стряхивать, счищать (тж. dust off) 6) посыпать, обсыпать (порошком, мукой); опылять 7) сыпать, подсыпать 8) пылить |
dɒt | dot | 1) точка 2) пятнышко 3) крошка, малютка; крохотное существо 4) ставить точки 5) отмечать пунктиром; наносить пунктирную линию 6) усеивать; испещрять 7) приданое 8) Дот (женское имя); см. Dorothea, Dorothy |
lʌk | luck | 1) (та или иная) судьба; случай 2) счастье, удача; успех; везенье 3) иметь удачу; быть везучим (тж. luck out, luck up) |
nɒt | lock | 1) локон
2) пучок волос
3) клок (шерсти, ваты)
4) замОк; запор; затвор
5) шлюз; плотина; перемычка
6) захват «на ключ» (приём в борьбе)
7) запирать на замок
8) запираться
9) сжимать, стискивать
10) соединять (ся), сплетать (ся); сцеплять (ся)
11) блокировать, сцеплять, включать
12) чека
|
gʌn | gun | 1) орудие, пушка 2) огнестрельное оружие; ружьё; карабин 3) (амер. разг.) револьвер, пистолет |
gɒn | -gon | в сложных словах с греч. корнями имеет значение угол: nonagon - девятиугольник pentagon - пятиугольник |
Комментариев нет:
Отправить комментарий