воскресенье, 6 июля 2025 г.

track, truck

track - /træk/

truck - /trʌk/


  • The delivery truck veered off the track during the storm.
  • He loaded crates into the truck parked near the dirt track.
  • The race track was muddy, so the truck had trouble driving on it.
  • We followed the track left by the truck through the forest.
  • The sound of the truck on the gravel track woke me up.
  • They laid a new track to guide the truck through the construction site.
  • A maintenance truck was parked next to the railway track.
  • The truck spun out of control and damaged the running track.
  • That old truck couldn't handle the steep track up the hill.
  • The GPS lost the track of the truck somewhere in the mountains.


  • track - /træk/ - трек, дорожка, след, путь, трасса, курс, колея, следить, прослеживать, выслеживать.
Track рифмуется с back, stack, crack, pack.
  • truck - /trʌk/ - грузовик, грузовой автомобиль, тележка, платить натурой, обменивать.
Truck рифмуется с luck, duck, stuck, pluck.

pluck - /plʌk/ - ливер, смелость, мужество, потроха, отвага, срывать, щипать, собирать, ощипывать.


heard, hurt

heard - /hɜrd/

hurt -  /hɜrt/


  • I heard a loud crash and worried someone might be hurt.
  • She heard what he said, and it clearly hurt her feelings.
  • When I heard the news, it hurt more than I expected.
  • He heard the scream and ran to help the hurt child.
  • They heard rumors that really hurt their reputation.
  • We heard he got hurt during the game.
  • I heard the dog yelp - it might be hurt.
  • You may have heard wrong, but no one got hurt.
  • She only heard part of the conversation and got hurt by the misunderstanding.
  • I heard your back got hurt again - are you okay?


  • heard - /hɜrd/ - слышал.

Heard рифмуется со словами: word, bird, nerd, stirred, blurred.

  • hurt  - /hɜrt/ -  боль, вред, ущерб, повредить, болеть, обижать, пострадавший

Hurt рифмуется со словами: shirt, dirt, flirt, alert, skirt.

Оба слова имеют один и тот же гласный звук /ɜ/ как в "her" и отличаются согласными на конце.


Занятие 48. Звук / ɜː /

Занятие 49. Звук / ɜː / перед звонкими и глухими согласными



суббота, 5 июля 2025 г.

fan. fun

fan - /fæn/

fun - /fʌn/


  • I'm a huge fan of concerts because they're always so much fun.
  • The fan broke during the party, but we still had fun dancing in the heat.
  • She’s not just a fan of comedy - she creates her own fun sketches.
  • He installed a ceiling fan to make game nights more fun.
  • Even the biggest fan needs a little fun away from the screen.
  • I met a fan at the amusement park, and we ended up having fun together.
  • It’s fun being a fan when your team actually wins!
  • The old fan rattled loudly, adding an odd kind of fun to the quiet room.
  • She became a fan of stand-up comedy after one night of spontaneous fun.
  • We brought a portable fan to the fair to stay cool and enjoy the fun.


  • fan - /fæn/ - фанат, любитель, поклонник, веер, любитель, вентилятор, раздуть, раздувать, обмахивать, разжигать

  • Fan рифмуется с man, can, plan, ran, scan.
    • fun - /fʌn/ - веселье, забава, потеха, шутка, шутить.
    Fun рифмуется с sun, run, bun, done, one.


    staff, stuff

    staff - /stæf/

    stuff - /stʌf/


    • The office staff brought in boxes of party stuff for the celebration.
    • Our hotel staff packed all the stuff we left in the room.
    • The staff asked us not to touch the display stuff on the counter.
    • Medical staff must wear protective stuff during emergencies.
    • Some staff complained about the low quality of the kitchen stuff.
    • The school staff organized all the lost-and-found stuff.
    • Only authorized staff can handle sensitive stuff in the lab.
    • The janitorial staff cleaned up all the sticky stuff after the event.
    • While the staff worked late, we sorted out our camping stuff.
    • The staff lounge was full of snacks and random stuff people brought in.


    • staff - /stæf/ - персонал, штат, штаб, кадры, штатный, штабной, укомплектовывать штаты.
    Staff произносится с кратким гласным звуком /æ/ как в слове cat.

    Staff рифмуется с: calf, half, laugh, graph.

    • stuff - /stʌf/ - материал, вещи, вещество, хлам, дрянь, набивать, засовывать, фаршировать.
    Stuff произносится с кратким гласным звуком /ʌ/ как в слове cup.

    Stuff рифмуется с: rough, tough, puff, bluff, enough.


    calf - /kæf/ - теленок, голень, детеныш, телец, телячья кожа, опоек, икра ноги.

    puff - /pʌf/ - пыхтеть, пудрить, пудриться, дымить, курить, слойка, пуховка, порыв, дуновение
    bluff - /blʌf/ - блеф, утес, обман, обрыв, обманывать, запугивать, крутой, резковатый.



    пятница, 4 июля 2025 г.

    howling, hauling

    howling - /ˈhaʊ.lɪŋ/

    hauling - /ˈhɔː.lɪŋ/ 


    • The wolves were howling as the trucks kept hauling goods down the mountain.
    • He was hauling a broken sled while howling in frustration.
    • The wind was howling so loudly that even the workers hauling crates couldn’t hear each other.
    • After hauling the logs, they sat by the fire, listening to the howling wind.
    • She was howling in laughter while her brother was hauling boxes up the stairs.
    • We were hauling gear all day, and at night, coyotes started howling near the camp.
    • While the engine was howling, the truck kept hauling up the steep road.
    • The sound of the howling wind didn’t stop them from hauling the furniture inside.
    • He tripped while hauling the bag and ended up howling in pain.
    • As the storm hit, the howling winds shook the trees, and we kept hauling sandbags to the door.


    • howling - /ˈhaʊ.lɪŋ/ - воющий, унылый, вопиющий, огромный, вытье.

    Howling произносится с дифтонгом // как и слова “now” и “cow”.

    Howling рифмуется с growling, prowling, scowling.

    • hauling - /ˈhɔː.lɪŋ/ или /ˈhɑː.lɪŋ/ - транспортировка, тяга, буксирование.
    Hauling произносится с более "округлым" гласным /ɔ/ или /ɑ/ как в словах "law" или "father".

    Hauling рифмуется с calling, falling, stalling.


    growling - /ˈɡraʊlɪŋ/ - рычание, ворчание, брюзжание, раскаты, шум
    prowling - /ˈpraʊlɪŋ/ - рыскать, красться, идти крадучись, бродить, праздношатание, рыская, подкрадываясь.
    scowling - /skaʊlɪŋ/ - нахмуренный, сморщенный, хмуриться.

    stalling - /ˈstɒlɪŋ/ - сваливание, потеря скорости, критический.






    понедельник, 30 июня 2025 г.

    chasten, chastise

    chasten - /ˈtʃeɪ.sən/

    chastise - /tʃæsˈtaɪz/


    • The teacher hoped to chasten the student gently, not chastise him harshly.
    • While his parents chose to chastise him, life itself would chasten him over time.
    • She preferred to chasten with quiet wisdom rather than chastise with loud words.
    • A wise leader may chasten followers with guidance instead of chastising them with blame.
    • He was chastised for his mistake but chastened by the consequences.
    • The coach would chastise poor effort but chasten arrogance with tough love.
    • The storm did more to chasten their pride than any sermon could chastise.
    • They did not just chastise him for his failure - they hoped to chasten his spirit.
    • A good mentor knows when to chasten and when to chastise.
    • The boss’s goal was not to chastise publicly but to chasten privately.


    • chasten  - /ˈtʃeɪ.sən/ -  карать, дисциплинировать, очищать, сдерживать, выправлять, улучшать.
    Рифмуется со словами hasten, basin, Mason.

    • chastise - /tʃæsˈtaɪz/ - наказывать, карать, подвергать наказанию, бить, сдерживать, дисциплинировать.
    Рифмуется со словами surprise, arise, advise.


    hasten - /ˈheɪsn/ - спешить, ускорять, торопить, торопиться.






    воскресенье, 29 июня 2025 г.

    fist, feast

    fist - /fɪst/

    feast - /fiːst/


    • He clenched his fist even as the royal feast began.
    • During the feast, she raised her fist in victory.
    • The warrior slammed his fist on the table, ending the feast.
    • They celebrated with a feast, not noticing his trembling fist.
    • A fight broke out at the feast when someone threw a fist.
    • She hid her fist under the table, too nervous to enjoy the feast.
    • He made a toast at the feast with one hand, and a fist with the other.
    • Their quiet dinner turned into a feast, and then into a fist-fight.
    • His fist shook in rage while they cheered at the feast.
    • The feast ended in silence when he slammed his fist on the plate.


    • fist - /fɪst/ - кулак, рука, почерк, ударить кулаком, зажимать в руке.
    Краткий гласный звук /ɪ/  как в словах sit, list.

    Fist рифмуется со словами list, mist, twist, kissed.

    • feast - /fiːst/ - праздник, пир, банкет, празднество, пировать, праздновать, наслаждаться.
    Долгий гласный звук // как в словах see, beast.

    Feast рифмуется со словами beast, least, east, ceased.


    cease - /siːs/ - прекращать, останавливать, приостанавливать (что-л.); положить конец (чему-л.).

    ceased  - прекратившийся.








    double, doable

    double - /ˈdʌb.əl/

    doable - /ˈduː.ə.bəl/


    • The workload felt like a double shift, but surprisingly, it was still doable.
    • Climbing that mountain in a day sounds tough, but with a double pace, it might be doable.
    • A double helping of homework isn’t fun, but it's doable if you stay focused.
    • Managing twins is like dealing with a double challenge, yet somehow it’s doable.
    • The project required double the effort, but it remained doable with teamwork.
    • He ordered a double espresso to make the morning feel more doable.
    • While the task list looks like double the normal size, it’s still doable before noon.
    • Getting a double major is hard, but many students say it’s entirely doable.
    • Double the meetings today? That’s only doable with coffee and patience!
    • Fixing both errors at once will be like a double mission, but it’s doable with care.


    • Double - /ˈdʌb.əl/ - двойной, вдвое, вдвоем, двойник, удваивать.
    Рифмуется с trouble, bubble, rubble.

    • Doable - /ˈduː.ə.bəl/ - выполнимый
    Рифмуется с chewable, suitable, movable.



    суббота, 28 июня 2025 г.

    branch, brunch

    branch - /bræntʃ/

    brunch - /brʌntʃ/


    • We sat under a branch of the old tree and enjoyed our Sunday brunch.
    • A branch broke and fell right near our brunch table.
    • The cafe on the corner is a branch of a larger chain and serves an excellent brunch.
    • As the branch swayed in the wind, we continued chatting over brunch.
    • They decorated each branch with fairy lights for the outdoor brunch event.
    • The squirrel leapt from branch to branch while we sipped mimosas at brunch.
    • After hiking through the woods, we found a quiet spot beneath a branch for brunch.
    • The main branch of the library now offers weekend brunch at its rooftop café.
    • She spilled juice from her brunch plate while ducking under a low-hanging branch.
    • That restaurant’s brunch menu was inspired by local trees - each dish named after a branch of flora!


    • branch -  /bræntʃ/ - отделение, филиал, ветвь, боковой, вспомогательный, разветвляться.
    Branch произносится с кратким звуком /æ/ как и слово cat.
    Branch рифмуется со словами ranch, blanch.

    • brunch - /brʌntʃ/ - поздний завтрак, обильный завтрак (вместо обеда).
    Brunch произносится с кратким звуком /ʌ/ как и слово cup.
    Brunch рифмуется со словами lunch, punch, crunch, munch, hunch.

    ranch - /ræntʃ/ - ранчо, ферма, заниматься скотоводством.
    blanch - /blæntʃ/ - бланшировать, белить, бледнеть, лудить, белый, серебристый.

    lunch - /lʌntʃ/ - обед, второй завтрак, ланч, ленч, обедать, завтракать, закусывать.
    punch - /pʌntʃ| - удар кулаком, пуансон, пунш, пробойник, компостер, пробивать, штамповать.
    crunch - /krʌntʃ/ - хруст, скрип, треск, грызть, хрустеть, скрипеть.
    munch - /mʌntʃ/ - жевать, чавкать.
    hunch - /hʌntʃ/ - горб, предчувствие, подозрение, горбить, горбиться, сутулить, сутулиться.









    пятница, 27 июня 2025 г.

    fiddle, feeble

    fiddle - /ˈfɪd.əl/

    feeble - /ˈfiː.bəl/


    • His fiddle playing was charming, though his hands were feeble with age.
    • She gave a feeble excuse while starting to fiddle with her necklace.
    • The tune from the fiddle brought life to even the most feeble soul.
    • Don't fiddle with the wires - your grip is feeble and shaky.
    • A feeble attempt to fix the clock only made him fiddle with it longer.
    • Despite her feeble fingers, she could still fiddle beautifully.
    • The feeble sound of the broken fiddle echoed in the empty room.
    • He offered a feeble smile as he began to fiddle with his hat.
    • A fiddle in the hands of a feeble player can still make music.
    • Her voice was feeble, but her fiddle spoke with strength.

    • fiddle - /ˈfɪd.əl/ - подделывать, надувать, скрипка , мошенничество

    Fiddle произносится с кратким звуком /ɪ/ как и слово sit.
    Fiddle рифмуется со словами: middle, riddle, diddle, piddle, twiddle.
    • feeble - /ˈfiː.bəl/ - слабый, немощный, хилый, ничтожный, бледный, слабина, слабое место.
    Feeble произносится с долгим звуком /iː/ как и слово see.
    Feeble условно рифмуется с: people, needle, steeple.

    middle - /ˈmɪdl/ - средний, середина, талия, помещать в середину.
    riddle - /ˈrɪdl/ - загадка, решето, грохот, щит, экран, грохотить, изрешетить, разгадывать.
    diddle - /ˈdɪdl/ - надувать, обманывать, губить, тратить время зря, разводить, облапошивать
    piddle - /ˈpɪdl/ - мочиться, баловаться, заниматься пустяками
    twiddle - /ˈtwɪdl/ - вертеть, бить баклуши, играть, крутить, верчение, завиток, украшение.

    needle - /ˈniːdl/ - шприц , иголка , стрелка (прибора).
    steeple - /ˈstiːpl/ - ˈstiːpl - шпиль, колокольня, шпиц, пирамидальная крыша.






    heard, herd

    heard - /hɝd/

    herd - /hɝd/


    • I heard the herd of cattle approaching from the distance.
    • He heard a loud noise coming from the herd of elephants.
    • She heard that the herd had broken through the fence.
    • We heard the shepherd whistling to guide the herd.
    • They heard rumors about a wild herd roaming nearby.
    • Have you heard what happened to the buffalo herd?
    • I heard the herd mooing early this morning.
    • He heard tales of a mysterious herd that vanished.
    • As soon as we heard the thunder, the herd started to run.
    • You should’ve heard the stampede when the herd got spooked!


    Heard - /hɝd/ - прошедшее от hear - слышал.

    Herd - /hɝd/ -  стадо, табун, толпа, гурт, стадный, пасти, толпиться, примкнуть

    spook - /spuːk/ - призрак, привидение, шпион, пугать, пугаться, нервировать, являться.






    вторник, 24 июня 2025 г.

    wander, wonder

    wander - /ˈwɑn.dɚ/ 

    wonder - /ˈwʌn.dɚ/


    • Sometimes I wander through the woods and wonder how nature works.
    • Tourists often wander off the path and wonder why they get lost.
    • I wonder if the dog will wander out of the yard again.
    • As I wandered through the museum, I couldn’t help but wonder about ancient civilizations.
    • Don't wander during the lecture - you'll wonder what you missed!
    • She began to wander mentally and wonder about her future.
    • I wonder why you wander around the city without a map.
    • He likes to wander the city streets at night and wonder about the lives inside the homes.
    • They wander aimlessly every weekend, and always wonder where time went.
    • While you wander through your thoughts, I’ll sit here and wonder what you're thinking.


    • Wander - /ˈwɑn.dɚ/ - бродить, блуждать, скитаться, странствие
    Wander произносится со звуком /ɑ/ , как и слово "father".
    Wander условно рифмуется с: yonder, squander.
    • Wonder - /ˈwʌn.dɚ/ - чудо, удивление, изумление, удивляться, изумительный
    Wonder произносится со звуком /ʌ/ , как и слово "sun".
    Wonder рифмуется со словами: thunder, under, blunder.

    yonder - /ˈjɑːndər/ - вон там, вон тот.
    squander - /ˈskwɑːndər/ - разбазаривать, растрачивать, расточать, растрата, расточительство, мотовство

    thunder - /ˈθʌndər/ - гром, грохот, шум, угрозы, резкое осуждение, громить, грозить, греметь, прогреметь.
    blunder - /ˈblʌndər/ - грубая ошибка, промах, просчет, напутать, грубо ошибаться.




    separate (adj.), separate (verb)

    separate (adj.) - /ˈsɛp(ə)rət/

    separate (verb) - /ˈsɛpəˌreɪt/


    • We stayed in separate rooms but had to separate when the alarm went off.
    • The separate containers help us separate recyclables from trash.
    • These are separate issues; let's separate our emotions from facts.
    • The twins have separate identities but find it hard to separate from each other.
    • The museum has separate exhibits to separate ancient from modern art.
    • I bought separate gifts and will separate them into two boxes.
    • They keep separate accounts to help separate business and personal spending.
    • The files are stored in separate folders, which we separate by client.
    • We should use separate keys to separate our login sessions.
    • The ingredients come in separate packets, and you have to separate them before cooking.


    • Adjective separate - /ˈsɛp(ə)rət/ - отдельный.

    Прилагательное "separate" условно рифмуется с:  accurate, corporate, deliberate (adj.), intricate.

    • Verb separate - /ˈsɛpəˌreɪt/ - отделять.

      Глагол "separate" рифмуется с: concentrate, decorate, celebrate, relate.






    v and w

     Занятие 71. Звуки / w / и / v /

    понедельник, 23 июня 2025 г.

    vile, while

    vile - /vaɪl/ 

    while - /waɪl/


    • He said something so vile that she walked away in silence for a while.
    • The villain’s vile actions continued while no one was watching.
    • I couldn’t believe the vile rumor that spread while I was gone.
    • The soup had a vile taste, even while it was still hot.
    • Her vile behavior lasted only a while, but it left a deep scar.
    • The room smelled vile while they were cleaning out the fridge.
    • He grinned in a vile way while plotting his revenge.
    • That was a vile prank to pull while someone’s asleep!
    • It was a vile day, raining hard while we hiked uphill.
    • The dictator ruled with vile cruelty while pretending to be kind.


  • vile - /vaɪl/ - гнусный, подлый, отвратительный, низкий, ужасный.
  • while - /waɪl/ - в то время как, до тех пор пока, проводить время


  • Оба слова Vile и While рифмуются с: mile, file, style, tile, pile, guile, isle.

    tile - /taɪl/ - плитка, черепица, кафель, изразец, крыть черепицей или кафелем.
    pile - /paɪl/ - куча, свая, груда, стопка, ворс, штабель, ворох, нагружать, заваливать, навалить.
    guile - /ɡaɪl/ - хитрость, коварство, обман, вероломство

    воскресенье, 22 июня 2025 г.

    / i:/ и / ɪ /

    • /ɪ/ - краткий звук, губы расслаблены, рот слегка приоткрыт
    • /iː/ - губы напряженные, как будто растянутая улыбка



    i:ɪ
    sheepship
    heedhid
    leaklick
    beadbid
    cheekschicks
    seatsit
    peelpill
    leadlid
    beanbin
    featfit
    leavelive
    heathit

    battle, bottle

    battle - /ˈbæt̬.əl/

    bottle - /ˈbɑː.t̬əl/


    • After the battle, he reached for a bottle of water.
    • They found a message in a bottle describing a historic battle.
    • The battle for survival was real, and a bottle of clean water was gold.
    • She wrote about the battle in her journal and sealed it in a bottle.
    • Each battle left them more desperate for a bottle of medicine.
    • A broken bottle on the battlefield marked the end of the battle.
    • He tossed a bottle to his comrade after winning the battle.
    • They celebrated the end of the battle with a bottle of wine.
    • The general held a bottle as he recounted each battle.
    • She clutched a bottle of perfume like a trophy from the battle.


  • battle - /ˈbæt̬.əl/ - битва, бой, сражение, борьба, сражаться, бороться, боевой, батальный.

  • Battle произносится с коротким звуком /æ/ как и слово cat.

    Battle рифмуется со словами:  cattle, rattle, tattle, paddle, saddle.

  • bottle - /ˈbɑː.t̬əl/ - бутылка, флакон, бутыль, бутылочный, разливать по бутылкам.

  • Bottle рифмуется со словом throttle.

    throttle - /ˈθrɑːtl/ - дроссель, дросселировать, душить, задыхаться, мять.

    rattle - /ˈrætl/ - погремушка, трещотка, стук, грохот, греметь, грохотать, дребезжать, болтать.
    tattle - /ˈtætl/ - судачить, сплетничать, болтать, сплетни, сплетня, болтовня.
    paddle - /ˈpædl/ - весло, лопатка, лопасть, затвор, гребля, плескаться, отшлепать, играть руками
    saddle - /ˈsædl/ - седло, суппорт, седловина, оседлать, седлать, седельный


    пятница, 20 июня 2025 г.

    stamp, stump

    stamp - /stæmp/

    stump - /stʌmp/


    • He used a heavy stamp to mark the envelope near the old tree stump.
    • After I tripped over the stump, I bent down to grab the fallen stamp.
    • The mail carrier dropped a stamp while walking past a large stump.
    • That strange question really made me stump my toe on the porch while reaching for a stamp.
    • We sat on the stump and looked through her collection of vintage stamps.
    • The artist carved a design into a tree stump and used it as a giant stamp.
    • I couldn't find the stamp, but I did find a squirrel hiding behind the stump.
    • The kid used a rubber stamp to decorate the paper sitting on a tree stump.
    • She paused to rest on a stump, taking time to affix the last stamp on her postcards.
    • I tried to stamp my foot in frustration but tripped over a hidden stump


    • stamp - /stæmp/ - марка, штамп, печать, клеймо, штемпель, штамповать, топать, клеймить.
    Stamp рифмуется со словами: lamp, camp, damp, ramp, clamp.

    • stump - /stʌmp/ - пень, культя, обрубок, пенек, огрызок, агитировать, корчевать, ставить в тупик.
    Stump рифмуется со словами: bump, lump, dump, hump, pump.


    clamp - /klæmp/ - зажим, хомут, скоба, струбцина, тиски, зажимать, закреплять, скреплять, смыкать
    ramp - /ræmp/ - скат, аппарель, трап, уклон, бросаться, неистовствовать, бушевать.
    damp - /dæmp/ - влажный, сырой, отсыревший, влажность, сырость, уныние, демпфировать.

    dump - /dʌmp/ - выбрасывать, свалка, сваливать, демпинговать, выводить, устраивать демпинг.
    hump - /hʌmp/ - горб, бугор, горбить, горбиться, решающий.
    bump - /bʌmp/ - удар, шишка, столкновение, ударяться, ударять, толкать, вдруг, внезапно.
    pump - /pʌmp/ - насос, помпа , качать, перекачивать.

    affix - /əˈfɪks/ - аффикс, придаток, прибавление, ставить, прикреплять, приложить.

    seem, seam

    seem - /siːm/

    seam - /siːm/


    • The jacket may seem new, but there's a tear along the seam.
    • They seem happy even though the seam of the tent ripped open in the wind.
    • At first glance, it may seem flawless, but the seam is poorly stitched.
    • She made it seem like everything was fine, but her dress had a split seam.
    • His pants seem tight because the inner seam is too narrow.
    • I don't seem to understand how this seam is supposed to be aligned.
    • While the clothes seem durable, the seam on the sleeve is already fraying.
    • You seem distracted — did you notice the crooked seam on your shirt?
    • That design might seem simple, but getting the seam straight is tricky.
    • It didn’t seem like a problem until the seam completely unraveled.


    • Seem - /siːm/ - казаться, представляться, мерещиться, померещиться, чудиться, почудиться, думаться.
    • Seam - /siːm/ - шов, пласт, соединение, рубец, пропласток, сшивать, соединять швами, бороздить.

    Оба слова seem и seam рифмуются с: dream, team, beam, stream, scream, theme, esteem.

    fray - /freɪ/ - протершееся место, драка, борьба, изнашивать, изнашиваться, протирать.
    unravel - /ʌnˈrævl/ - распутывать, распутываться, разгадывать, объяснять, разлезаться.

    a topic of its own

     Речевой оборот русского языка "отдельная тема" можно перевести на английский как: "a topic of its own".

    • A topic of its own is Israel, the U.S. key ally in the Middle East that Iran strives to destroy.

    понедельник, 16 июня 2025 г.

    musty, moisty

    musty - /ˈmʌsti/ 

    moisty - /ˈmɔɪsti/ 


    • The musty cellar had a strangely moisty corner near the old pipes.
    • Her grandmother’s attic smelled musty, and the blankets still felt moisty from the rain.
    • After the flood, the musty books and moisty clothes were tossed out.
    • Even the air felt musty, thick with the moisty scent of decay.
    • The camper described the cave as musty, with walls that were slimy and moisty.
    • A musty odor filled the room, made worse by the moisty carpet.
    • The forest was moisty and lush, but the old cabin was cold and musty.
    • That forgotten gym bag was both musty and moisty -  a terrible combo.
    • She used a dehumidifier to remove the moisty air and that musty smell.
    • They aired out the moisty, musty tent after their rainy camping trip.


    • musty - /ˈmʌsti/ - заплесневелый, затхлый, прокисший, устарелый, заплесневевший, косный.

    Рифмуется с dusty, rusty, crusty.
    • moisty - /ˈmɔɪsti/ - мглистый, туманный; сырой.

    slimy - /ˈslaɪmɪ/ - покрытый слизью , скользкий (о человеке).
    lush - /lʌʃ/ - пышный, сочный, буйный.

    суббота, 14 июня 2025 г.

    wean, win

    wean - /wiːn/

    win - /wɪn/


    • It's hard to wean him off video games, but the goal is to help him win at real-life skills.
    • Parents try to wean children off pacifiers, while also teaching them how to win small victories.
    • To win her independence, she had to wean herself from constant help.
    • You can’t win a healthy life unless you wean off junk food first.
    • He tried to wean his dog off treats, but still wanted it to win competitions.
    • The coach wants players to wean off bad habits to eventually win more games.
    • To win respect, you must wean yourself from shortcuts and do things properly.
    • If you can wean yourself from distractions, you’re more likely to win in business.
    • She hopes to win a scholarship by showing she could wean herself off social media.
    • It's a challenge to wean an audience off clickbait, but quality content will win them over.


    • Wean - /wiːn/ -  отлучить от груди, отвыкать.
    Рифмуется со словами seen, mean, lean, green.

    • Win - /wɪn/ - побеждать, выигрывать , побеждать, выигрывать, победа, выигрыш
    Рифмуется со словами bin, thin, chin, grin.


    lean - /liːn/ - наклон, постное мясо, опираться, наклоняться, постный, худой, тощий.

    grin - /ɡrɪn/ - усмешка, оскал, усмехаться, ухмыляться, скалить зубы.

    pacifier - /ˈpæsɪfaɪəʳ/ - соска-пустышка






    lump, lamp

    lump - /lʌmp/

    lamp - /læmp/ 


    • She found a strange lump under the table near the lamp.
    • He tripped over the lamp and fell with a lump on his knee.
    • The soft lamp light made the lump in the blanket look like a cat.
    • I dropped the lamp, and a lump of ceramic broke off.
    • There was a lump of wax under the old lamp.
    • He placed the lamp beside the lump of clothes on the bed.
    • A lump formed in his throat as he turned off the lamp.
    • The antique lamp had a lump of dried paint on the shade.
    • She noticed a lump in her pillow while reaching for the lamp cord.
    • They packed the lamp carefully to avoid turning it into a lump of broken glass.

    • lump - /lʌmp/ - кусок, глыба, ком, опухоль, кусковой, взятый в целом, сваливать.

    Рифмуется со словами jump, bump, dump, pump.
    • lamp - /læmp/ - лампа.
    Рифмуется со словами camp, damp, stamp, champ.

    amply, imply

    amply - /ˈæm.pli/

    imply - /ɪmˈplaɪ/


    • The speaker amply explained her point, so there was no need to imply anything further.
    • His actions amply demonstrated courage, even if he didn’t imply it verbally.
    • You don’t need to imply blame when the evidence amply shows who was at fault.
    • The report amply covers the facts, though it does imply a hidden bias.
    • I could amply feed ten people, but I didn’t imply that I would.
    • Her expression amply conveyed joy, without needing to imply a single word.
    • He amply praised the team to imply their work was outstanding.
    • The tone of voice may imply disapproval, but her words were amply kind.
    • The professor’s data amply supports the thesis, even if it doesn’t imply causation.
    • She amply detailed the risks to imply that caution was necessary.


  • amply - /ˈæm.pli/ - подробно, обильно, пространно, вполне достаточно.

  • Ударение на первый слог.
    • imply - /ɪmˈplaɪ/ - означать, подразумевать, предполагать, значить, заключать в себе.
    Ударение на второй слог.

    Рифмуется со словами reply, apply, comply, defy, deny, sky, guy.


    causation - /kɔːˈzeɪʃn/ - причинность, причинная связь, причинение

    воскресенье, 8 июня 2025 г.

    hid, heed

    hid - /hɪd/

    heed - /hiːd/


    • He hid the warning note because he didn’t heed it.
    • She hid her emotions but should have heeded her therapist’s advice.
    • They hid from danger instead of heeding the evacuation order.
    • The boy hid under the table, refusing to heed his parents’ calls.
    • Though he hid his fear well, he secretly heeded every sound.
    • I hid the signs you ignored when you should have heeded them.
    • She hid the book rather than heed its controversial message.
    • We hid from the storm after heeding the severe weather alert.
    • He hid the truth because he failed to heed the consequences.
    • They hid their laughter, trying to heed the teacher’s glare.


    • hid - /hɪd/ - спрятал, прошедшее от "hide"

    Рифмуется с did, bid, kid.

    hid имеет короткий гласный звук /ɪ/, как в "bit".

    • heed - /hiːd/ - прислушиваться, принимать во внимание, учитывать
    Рифмуется с need, seed, deed.

    heed имеет долгий звукl //, как в "need".


    суббота, 7 июня 2025 г.

    invincible, invisible

    invincible -  /ɪnˈvɪnsəbəl/

    invisible - /ɪnˈvɪzəbəl/


    • The superhero felt invincible, even though his enemy had become invisible.
    • No armor makes you invincible, especially against an invisible threat.
    • Her confidence was invincible, but her presence seemed invisible at the meeting.
    • The force field made him invisible, but not invincible.
    • Some viruses are nearly invisible to the eye and feel invincible to medicine.
    • His ego was invincible, while his kindness was almost invisible.
    • The illusion made the statue invisible, as if it were protected by an invincible spell.
    • The ninja’s invisible movements made him seem invincible in combat.
    • To the untrained eye, the invisible ink on the invincible parchment went unnoticed.
    • In myths, the cloak made the hero invisible, but it was the sword that made him invincible.


  • invincible - /ɪnˈvɪnsəbəl/ - непобеди́мый

  • invincible имеет звук /s/ как в слове "see".
    Рифмуется с sensible.

  • invisible - /ɪnˈvɪzəbəl/ - невидимый

  • invisible имеет звук /z/ как в слове "zebra".
    Рифмуется со словами divisible, admissible.

    spell - /spel/ - заклинание, чары
    parchment - /ˈpɑːrtʃmənt/ - пергамент
    cloak - /kləʊk/ - плащ, мантия, маска, личина, покров, предлог, скрывать, прикрывать, маскировать

    понедельник, 2 июня 2025 г.

    soap, soup

    soap - /soʊp/

    soup -  /suːp/


    • After cooking the soup, I washed the dishes with soap.
    • She spilled soup on her hands and had to reach for the soap.
    • The smell of the soap clashed with the aroma of the hot soup.
    • He makes both homemade soap and vegetable soup from scratch.
    • We packed a bar of soap and a can of soup for the camping trip.
    • That fancy soap smells like herbs, almost like her lentil soup.
    • You can't use soup to clean your hands, and you shouldn't eat soap!
    • They offered soup for lunch and soap as a party favor - strange combo!
    • The hotel provided tiny bottles of soap and served chicken soup in the café.
    • She joked that her new soap smelled so good, she almost mistook it for soup.


    • soap - /soʊp/ - мыло
    Рифмуется с rope, hope, cope, nope.
    cope - /kəʊp/ - справляться, совладать, бороться, сладить; будка, кабина, кожух, колпак.
    • soup - /suːp/ - суп
    Рифмуется с loop, group, scoop, droop.

    scoop - /skuːp/ - совок, черпак, ковш.
    droop -  /druːp/ - наклон, понижение, сутулость, изнеможение, свисать, поникать, опускаться, потупить.

    lentil - /ˈlen.t̬əl/ - чечевица

    воскресенье, 1 июня 2025 г.

    pair, pear

    pair - /pɛr/

    pear - /pɛr/ 


    • She bought a pair of shoes and a ripe pear for lunch.
    • He found a pear in the kitchen next to a pair of gloves.
    • I couldn’t find a pair of socks that matched while eating a juicy pear.
    • The teacher drew a pair of fruits, including one pear.
    • He offered me a pear and a pair of tickets to the show.
    • She dropped her pear and lost a pair of earrings at the same time.
    • They served a sliced pear with cheese and a pair of crackers.
    • A pair of birds landed near the pear tree.
    • I packed a pair of jeans and a green pear in my travel bag.
    • That pair of paintings featured a pear and an apple.


    • pair - /pɛr/ - пара, чета, партнеры, парный, спаривать, спариваться.
    • pear - /pɛr/ - груша, грушевое дерево. 

        Pair и  pear рифмуются со словами: air, care, dare, fair, flare, hair, rare, share, stare, wear.


    Занятие 12. Звук / p /

    brake, break

    brake - /breɪk/

    break - /breɪk/


    • Always check your brake pads before you break too suddenly.
    • If you break too hard, the brake system might overheat.
    • She had to brake quickly to avoid a break in traffic.
    • A faulty brake can cause a car to break down unexpectedly.
    • The driver used the emergency brake to break the car’s momentum.
    • He pulled the brake just in time to break the fall.
    • You should never brake sharply unless there’s a break in the road ahead.
    • A worn-out brake could break your chances of passing the inspection.
    • They had to brake at the last second to avoid a sudden break in the lane.
    • Hitting the brake too late could cause a break in your insurance policy.


    • brake - /breɪk/ - тормоз, трепало, чаща, тормозной, тормозить, затормозить.
    • break - /breɪk/ - перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, нарушать, ломаться, ломать, вырваться

    Brake и break рифмуются со словами:  make, take, cake, fake, lake, sake, snake, stake, wake, quake.


    суббота, 31 мая 2025 г.

    plied, played

    plied - /plaɪd/

    played - /pleɪd/ 


    • The musician plied his trade on street corners while his bandmates played in the bar.
    • She plied him with questions as he played dumb.
    • The ferry plied the river route daily while children played along the shore.
    • He plied his craft as a woodworker, while soft music played in the background.
    • The merchant plied his wares as a band played festive tunes.
    • The old sailor plied the seas for years, and during storms he played his harmonica.
    • The actor plied his skills on stage, where he once played Hamlet.
    • While she plied the needle through fabric, her daughter played with dolls nearby.
    • The ship plied back and forth across the channel as the sailors played cards below deck.
    • The writer plied his pen late into the night, while a record played softly beside him.


    • plied - /plaɪd/ - сложенный

    Прошедшее время от "ply" - слой, сгиб, складка, уклон, склонность, курсировать, заниматься, лавировать.

    Plied произносится с дифтонгом // как в слове “tie”.

    Рифмуется с cried, tried, supplied.

    • played - /pleɪd/ - играл

    Прошедшее время от "play" - играть.

    Played произносится с дифтонгом // как в слове “day”.

    Рифмуется с stayed, weighed, delayed.


    * plied his trade - подрабатывал

    ** plied his wares - продавал свои товары

    *** plied the seas - бороздил моря

    **** plied his skills on stage - демонстрировал свои навыки на сцене

    ***** plied his pen - взялся за ручку

    pack, peck

    pack - /pæk/

    peck - /pɛk/


    • The bird gave a quick peck at the sandwich in my pack.
    • I had to pack a lunch before collecting a peck of apples.
    • The hen gave a sharp peck at the wolf sniffing around the pack.
    • He grabbed his hiking pack after planting a gentle peck on her cheek.
    • A pack of wolves watched the chicken give each grain a careful peck.
    • I brought a peck of peppers in my backpack pack.
    • She leaned in for a peck, but he was too busy trying to pack his suitcase.
    • The camper found a peck of corn kernels spilled near his pack.
    • He measured out a peck of grain before tossing it into his feed pack.
    • A loving peck on the cheek and a shoulder pack were all she needed to head out.


    • pack - /pæk/ - пакет, упаковка, пак, пачка, упаковывать, упаковочный

    Pack произносится со звуком /æ/ , как и "cat".

    Рифмуется со словами back, sack, lack, track.

    • peck - /pɛk/ - клевать, клеваться, долбить, чмокнуть, клевок, куча, масса, легкий поцелуй

    Peck произносится со звуком /ɛ/ , как и"bed".

    Рифмуется со словами deck, neck, check, tech.

    воскресенье, 25 мая 2025 г.

    dragon, drag on

    dragon - /ˈdræɡ.ən/

    drag on - /dræɡ ɑn/


    • As the story about the dragon began to drag on, the kids started to fall asleep.
    • The movie featured a fierce dragon, but the plot seemed to drag on forever.
    • Don’t let the meeting drag on - unlike a dragon, it doesn’t need to breathe fire!
    • Her fantasy novel includes a magical dragon, though the first chapter does drag on a bit.
    • The dragon in the video game made the battle drag on for hours.
    • While the lecture did drag on, the drawing of the dragon on the board kept me entertained.
    • He felt the speech would drag on unless he added an exciting tale about a dragon.
    • The heat made the afternoon drag on, like a sleepy dragon basking in the sun.
    • Just like a dragon guarding treasure, this negotiation will drag on until someone gives in.
    • If the drama continues to drag on, I might as well watch a dragon movie instead.


    • Dragon - /ˈdræɡ.ən/ - существительное дракон
    dragon ударение на первый слог: DRAG-un.
    Рифмуется с wagon, flag on (в быстрой речи), lag on.

    • Drag on - /dræɡ ɑn/ или /dræɡ ɔn/ - фразовый глагол, означающий тащить, тащиться.
    Рифмуется с tag on, hang on, brag on.

    Drag on в быстрой речи может звучать как dragon.