talking - /ˈtɔkɪŋ/
(в cot–caught–merged акцентах может звучать как /ˈtɑkɪŋ/)
token - /ˈtoʊkən/
- She kept talking while holding a subway token.
/ʃi kɛpt ˈtɔkɪŋ waɪl ˈhoʊldɪŋ ə ˈsʌˌbweɪ ˈtoʊkən/
/hi wəz ˈtɔkɪŋ ˈlaʊdli ænd drɑpt hɪz ˈtoʊkən/
- While talking, she flipped a silver token.
/waɪl ˈtɔkɪŋ ʃi flɪpt ə ˈsɪlvɚ ˈtoʊkən/
/ðeɪ wɚ ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt wɛr tə juz ðə ˈtoʊkən/
- He stopped talking to count each token.
/hi stɑpt ˈtɔkɪŋ tə kaʊnt itʃ ˈtoʊkən/
- She smiled while talking and pocketed the token.
/ʃi smaɪld waɪl ˈtɔkɪŋ ænd ˈpɑkɪtɪd ðə ˈtoʊkən/
- The child was talking and spinning a token.
/ðə tʃaɪld wəz ˈtɔkɪŋ ænd ˈspɪnɪŋ ə ˈtoʊkən/
- He kept talking instead of paying with a token.
/hi kɛpt ˈtɔkɪŋ ɪnˈstɛd əv ˈpeɪɪŋ wɪð ə ˈtoʊkən/
- She paused her talking to hand over a token.
/ʃi pɔzd hɚ ˈtɔkɪŋ tə hænd ˈoʊvɚ ə ˈtoʊkən/
- They laughed, talking as they shared one token.
/ðeɪ læft ˈtɔkɪŋ æz ðeɪ ʃɛrd wʌn ˈtoʊkən/
- talking - /ˈtɔkɪŋ/ - говорящий.
в cot–caught–merged акцентах может звучать как /ˈtɑkɪŋ/
- token - /ˈtoʊkən/ - жетон , талон, купон , номинальный, символический.
Комментариев нет:
Отправить комментарий