Разница между Hear of и Hear about в американском английском сводится к глубине осведомленности.
Это классический пример перехода от "я знаю, что это существует" к "я знаю подробности".
Hear of (Узнать о существовании)
Используется, когда вы просто знаете, что кто-то или что-то существует. У вас нет деталей, только факт наличия в реальности.
Значение: Слышать впервые, знать по названию/имени.
- I have heard of this brand, but I’ve never bought anything from them.
/aɪ hæv hɜrd ʌv ðɪs brænd, bʌt aɪv ˈnɛvər bɑt ˈɛniˌθɪŋ frʌm ðɛm/
Я слышал об этом бренде - знаю, что такой есть
- Have you ever heard of Elon Musk?
/hæv ju ˈɛvər hɜrd ʌv ˈiːlɒn mʌsk/
Ты вообще слышал, кто это такой?
Hear about (Узнать подробности / Новости)
Используется, когда речь идет о конкретной информации, событии или новостях. Вы уже знаете о предмете и теперь получили дополнительные данные.
Значение: Узнать новости, детали происшествия, подробности.
- Did you hear about Elon Musk buying Twitter?
/dɪd ju hir əˈbaʊt ˈiːlɒn mʌsk ˈbaɪɪŋ ˈtwɪtər/
Ты слышал [новость] о том, что Маск купил Твиттер?
- I heard about your accident. Are you okay?
/aɪ hɜrd əˈbaʊt jʊər ˈæksədənt. ɑr ju ˌoʊˈkeɪ/
Я слышал о твоей аварии — мне рассказали детали.
Сравнительная таблица
| Фраза | Глубина знаний | Пример |
| hear of | Поверхностная (факт) | I’ve heard of that restaurant. (Знаю, что он открылся). |
| hear about | Глубокая (детали) | I’ve heard about the food there. (Слышал отзывы о кухне) |
- Have you heard about the new law that was passed yesterday?
/hæv ju hɜrd əˈbaʊt ðə nu lɔ ðæt wʌz pæst ˈjɛstərˌdeɪ/
Речь о новости.
(новости/детали)
- I’ve never heard of this writer. Is he famous?
/aɪv ˈnɛvər hɜrd ʌv ðɪs ˈraɪtər. ɪz hi ˈfeɪməs/
Речь о факте существования.
(не знаю, кто это)
- We were shocked to hear about his sudden resignation.
/wi wɜr ʃɑkt tu hir əˈbaʊt hɪz ˈsʌdən ˌrɛzəɡˈneɪʃən/
Речь о конкретном событии.
(узнать о событии)
- Most people have heard of the Pyramids, but few know how they were built.
/moʊst ˈpipəl hæv hɜrd ʌv ðə ˈpɪrəmɪdz, bʌt fju noʊ haʊ ðeɪ wɜr bɪlt/
Речь об известности объекта.
(знают, что они существуют)
В американском английском в вопросе "Have you heard..." о каком-то общем событии часто можно услышать оба варианта, но если вы хотите подчеркнуть, что знаете суть дела, выбирайте about.
Согласно Cambridge Dictionary, hear of чаще используется в отрицаниях или вопросах о знакомстве с чем-то новым.
Комментариев нет:
Отправить комментарий