суббота, 4 апреля 2020 г.

/æ/ vs /ɑ/ vs /ʌ/

Звуки американского английского /æ/, /ɑ/, /ʌ/ отличаются от русского звука "а".



cam - calm - come

/kæm - kɑm - kʌm/

(front - back - central)

(lax/tense - tense - lax)


  • The cam made calm cats come closer.

/ðə kæm meɪd kɑm kæts kʌm ˈkloʊsɚ/


  • When the cam clicks, stay calm and come quickly.

/wɛn ðə kæm klɪks steɪ kɑm ænd kʌm ˈkwɪkli/


  • Fix the cam, keep calm, and come at noon.

/fɪks ðə kæm kip kɑm ænd kʌm æt nun/



lack - lock - luck

læk - lɑk - lʌk


  • For luck, lock the door; don’t lack the key.

/fɚ lʌk lɑk ðə dɔr, doʊnt læk ðə ki/


  • They lack luck when they lock the wrong latch.

/ðeɪ læk lʌk wɛn ðeɪ lɑk ðə rɔŋ lætʃ/


  • Lock and lack of luck can ruin plans.

/lɑk ænd læk əv lʌk kæn ˈruən plænz/


Во всех трех случаях не должно звучать как русское слово "лак"!


last - lost - lust

læst - lɑst - lʌst


  • At last, lust is lost in quiet trust.

/æt læst, lʌst ɪz lɑst ɪn ˈkwaɪət trʌst/


  • Lost in lust, he forgot his last chance.

/lɑst ɪn lʌst, hi fɚˈɡɑt hɪz læst tʃæns/


  • Last night, lost love turned into lust.

/læst naɪt, lɑst lʌv tɝnd ˈɪntu lʌst/



hat - hot - hut

hæt - hɑt - hʌt

  • The hot hut hid a hat on the hook.
/ðə hɑt hʌt hɪd ə hæt ɑn ðə hʊk/


  • In his hat, hot soup spilled in the hut.
/ɪn hɪz hæt, hɑt sup spɪld ɪn ðə hʌt/


  • A hut, a hot pan, and a hat in a heap.
/ə hʌt, ə hɑt pæn, ænd ə hæt ɪn ə hip/




sack - sock - suck

/sæk - sɑk - sʌk/


  • The sack and sock both suck in the storm.
/ðə sæk ænd sɑk boʊθ sʌk ɪn ðə stɔrm/


  • Don’t suck the sock you put in the sack.
/doʊnt sʌk ðə sɑk ju pʊt ɪn ðə sæk/


  • A sock, a sack, then suck the straw.
/ə sɑk, ə sæk, ðɛn sʌk ðə strɔ/




cat - cot - cut

kæt - kɑt - kʌt


  • The cat on the cot got cut by a claw.
/ðə kæt ɑn ðə kɑt ɡɑt kʌt baɪ ə klɔ/


  • Cut the cat off the cot, not the coat.
/kʌt ðə kæt ɔf ðə kɑt, nɑt ðə koʊt/


  • On the cot, the cut cat sat and slept.
/ɑn ðə kɑt, ðə kʌt kæt sæt ænd slɛpt/



bag - bog - bug

bæɡ - bɑɡ - bʌɡ


  • The bag in the bog had a bug inside.

/ðə bæɡ ɪn ðə bɑɡ hæd ə bʌɡ ɪnˈsaɪd/


  • A bug from the bog bit the bag.

/ə bʌɡ frəm ðə bɑɡ bɪt ðə bæɡ/


  • Bog bugs bag the food? No—bag bugs bog us!

/bɑɡ bʌɡz bæɡ ðə fud? noʊ—bæɡ bʌɡz bɑɡ ʌs/



rat - rot - rut

ræt - rɑt - rʌt


  • The rat fell into a rut and caused rot.

/ðə ræt fɛl ˈɪntu ə rʌt ænd kɑzd rɑt/


  • Rot makes a rat stuck in a rut.

/rɑt meɪks ə ræt stʌk ɪn ə rʌt/


  • In a rut, the rat avoids rot.

/ɪn ə rʌt, ðə ræt əˈvɔɪdz rɑt/



mad - mod - mud

mæd - mɑd - mʌd


  • The mad mod fell into mud.

/ðə mæd mɑd fɛl ˈɪntu mʌd/


  • Mud made the mod mad.

/mʌd meɪd ðə mɑd mæd/


  • A mod went mad in the mud.

/ə mɑd wɛnt mæd ɪn ðə mʌd/




hag - hog - hug

/hæɡ - hɑɡ - hʌɡ/

  • The hag hugged a hog for a hug.
/ðə hæɡ hʌɡd ə hɑɡ fɔr ə hʌɡ/

  • A hog hugged a hag in a hug.
/ə hɑɡ hʌɡd ə hæɡ ɪn ə hʌɡ/

  • In a hug, the hog met a hag.
/ɪn ə hʌɡ, ðə hɑɡ mɛt ə hæɡ/




bat - bot - but
/bæt - bɑt - bʌt/

  • The bat confused the bot, but not the bat.
/ðə bæt kənˈfjuzd ðə bɑt, bʌt nɑt ðə bæt/

  • A bot chased a bat, but fell.
/ə bɑt tʃeɪst ə bæt, bʌt fɛl/

  • But the bat hit the bot.
/bʌt ðə bæt hɪt ðə bɑt/




lag - log - lug

/læɡ - lɑɡ - lʌɡ/

  • The lag made me lug a log.
/ðə læɡ meɪd mi lʌɡ ə lɑɡ/

  • I lugged a log because of lag.
/aɪ lʌɡd ə lɑɡ bɪˈkʌz əv læɡ/

  • A log caused lag when I had to lug it.
/ə lɑɡ kɑzd læɡ wɛn aɪ hæd tə lʌɡ ɪt/


lag - /læɡ/ - отставание, задержка, запаздывание, отставать, запаздывать, задерживаться.
log - /lɑɡ/ -  журнал, бревно, лаг, регистрировать, бревенчатый
lug - /lʌɡ/ - тащить, волочить, сильно дергать, выступ, волочение, бобышка, ушко, прилив.



cab - cob - cub

/kæb - kɑb - kʌb/

  • The cab hit a cob, but missed the cub.
/ðə kæb hɪt ə kɑb, bʌt mɪst ðə kʌb/

  • A cub climbed a cab near a cob.
/ə kʌb klaɪmd ə kæb nɪr ə kɑb/

  • By a cob, the cab scared a cub.
/baɪ ə kɑb, ðə kæb skɛrd ə kʌb/


cab - /kæb/ - такси, кеб, экипаж, извозчик, ехать в такси, ехать на извозчике.
cob - /kɑb/ - початок (кукурузы), ком, глыба, , удар, бить, бросать, швырять.
cub - /kʌb/ - детеныш, новичок, щенок, молокосос, юнец, щениться.



stack - stock - stuck

/stæk - stɑk - stʌk/

Front - back - central

  • The stack fell on the stock and got stuck.
/ðə stæk fɛl ɑn ðə stɑk ænd ɡɑt stʌk/

  • I got stuck moving stock to a stack.
/aɪ ɡɑt stʌk ˈmuvɪŋ stɑk tə ə stæk/

  • A stock slid off a stack and stuck.
/ə stɑk slɪd ɔf ə stæk ænd stʌk/


stack - /stæk/ - стек, стог, груда, стеллаж, куча, нагромождать, громоздить.
stock - /stɑk/ - запас, акции, шток, фонд, фондовый, шаблонный, снабжать, заготовить.
stuck - /stʌk/ - застрявший, прилипший, приклеенный, увязший, приставший, прилепившийся, склеенный.



cap - cop - cup

/kæp - kɑp - kʌp/

  • The cap fell when the cop grabbed the cup.
/ðə kæp fɛl wɛn ðə kɑp ɡræbd ðə kʌp/

  • A cup rolled past a cap and a cop.
/ə kʌp roʊld pæst ə kæp ænd ə kɑp/

  • The cop dropped the cap into a cup.
/ðə kɑp drɑpt ðə kæp ˈɪntu ə kʌp/


cap - /kæp/ - крышка, колпачок, шапка, колпак, кепка, покрывать, крыть, надевать шапку.
cop - /kɑp/ - полицейский.
cup - /kʌp/ - чашка, кубок, чаша, чашечка, манжета, чарка, придавать чашевидную форму.



rack - rock - ruck

/ræk - rɑk - rʌk/

  • The rack slid when the rock hit the ruck.
/ðə ræk slɪd wɛn ðə rɑk hɪt ðə rʌk/

  • A ruck formed near a rack and a rock.
/ə rʌk fɔrmd nɪr ə ræk ænd ə rɑk/

  • The rock rolled off the rack into a ruck.
/ðə rɑk roʊld ɔf ðə ræk ˈɪntu ə rʌk/


rack - /ræk/ - стойка, подставка, стеллаж, рама, полка, мучить, пытать, истощать, изнурять.
rock - /rɑk/ - рок, скала, камень, утес, качаться, качать, укачивать, каменный, горный.
ruck - /rʌk/ - 1) толпа, толчея, безликая масса (обычных людей), фаза борьбы за мяч после захвата (рэгби), 2) сминать, делать складки - ruck up



slot - slat - slut

/slɑt - slæt - slʌt/

  • The slat slid into the slot near the slut.
/ðə slæt slɪd ˈɪntu ðə slɑt nɪr ðə slʌt/

  • A slut stepped past a slat toward a slot.
/ə slʌt stɛpt pæst ə slæt təˈwɔrd ə slɑt/

  • Inside the slot, a slat blocked the slut.
/ɪnˈsaɪd ðə slɑt, ə slæt blɑkt ðə slʌt/


slot - /slɑt/ - щель, прорезь, паз, отверстие, ячейка, место, временной интервал.
slat - /slæt/ - планка, предкрылок, перекладина, дощечка, хлопать, трепыхаться, бросать, швырять.
slut - /slʌt/ - потаскуха, шлюха, блудница; проститутка.