- МФА - Международный фонетический алфавит IPA. Введение в транскрипцию
- Английские гласные звуки - транскрипция и произношение. Самый подробный гайд
- Таблица гласных МФА - IPA Vowel Chart - транскрипция и произношение. Часть 1
- Таблица гласных МФА - IPA Vowel Chart - транскрипция и произношение. Часть 2
- Таблица согласных звуков МФА - IPA consonant chart
- Английское ударение, ритмика и сонорные согласные - Как лаять правильно
- Английские гласные звуки: /ɑː/ - звук удовольствия
- Английские гласные звуки: /ʌ/ - секреты произношения
- Английские дифтонги: /oʊ/ /əʊ/ - секреты произношения
- Английские согласные звуки: [f] [v]
- Почему русские "с" и "з" звучат как "Gay Lisp" в английском
воскресенье, 25 октября 2020 г.
PhoneticFanatic - один из лучших каналов по английской фонетике
суббота, 4 апреля 2020 г.
/æ/ vs /ɑ/ vs /ʌ/
Звуки американского английского /æ/, /ɑ/, /ʌ/ отличаются от русского звука "а".
cam - calm - come
/kæm - kɑm - kʌm/
(front - back - central)
(lax/tense - tense - lax)
- The cam made calm cats come closer.
/ðə kæm meɪd kɑm kæts kʌm ˈkloʊsɚ/
- When the cam clicks, stay calm and come quickly.
/wɛn ðə kæm klɪks steɪ kɑm ænd kʌm ˈkwɪkli/
- Fix the cam, keep calm, and come at noon.
/fɪks ðə kæm kip kɑm ænd kʌm æt nun/
lack - lock - luck
læk - lɑk - lʌk
- For luck, lock the door; don’t lack the key.
/fɚ lʌk lɑk ðə dɔr, doʊnt læk ðə ki/
- They lack luck when they lock the wrong latch.
/ðeɪ læk lʌk wɛn ðeɪ lɑk ðə rɔŋ lætʃ/
- Lock and lack of luck can ruin plans.
/lɑk ænd læk əv lʌk kæn ˈruən plænz/
Во всех трех случаях не должно звучать как русское слово "лак"!
last - lost - lust
læst - lɑst - lʌst
- At last, lust is lost in quiet trust.
/æt læst, lʌst ɪz lɑst ɪn ˈkwaɪət trʌst/
- Lost in lust, he forgot his last chance.
/lɑst ɪn lʌst, hi fɚˈɡɑt hɪz læst tʃæns/
- Last night, lost love turned into lust.
/læst naɪt, lɑst lʌv tɝnd ˈɪntu lʌst/
hat - hot - hut
hæt - hɑt - hʌt- The hot hut hid a hat on the hook.
- In his hat, hot soup spilled in the hut.
- A hut, a hot pan, and a hat in a heap.
- The sack and sock both suck in the storm.
- Don’t suck the sock you put in the sack.
- A sock, a sack, then suck the straw.
- The cat on the cot got cut by a claw.
- Cut the cat off the cot, not the coat.
- On the cot, the cut cat sat and slept.
bag - bog - bug
bæɡ - bɑɡ - bʌɡ
- The bag in the bog had a bug inside.
/ðə bæɡ ɪn ðə bɑɡ hæd ə bʌɡ ɪnˈsaɪd/
- A bug from the bog bit the bag.
/ə bʌɡ frəm ðə bɑɡ bɪt ðə bæɡ/
- Bog bugs bag the food? No—bag bugs bog us!
/bɑɡ bʌɡz bæɡ ðə fud? noʊ—bæɡ bʌɡz bɑɡ ʌs/
rat - rot - rut
ræt - rɑt - rʌt
- The rat fell into a rut and caused rot.
/ðə ræt fɛl ˈɪntu ə rʌt ænd kɑzd rɑt/
- Rot makes a rat stuck in a rut.
/rɑt meɪks ə ræt stʌk ɪn ə rʌt/
- In a rut, the rat avoids rot.
/ɪn ə rʌt, ðə ræt əˈvɔɪdz rɑt/
mad - mod - mud
mæd - mɑd - mʌd
- The mad mod fell into mud.
/ðə mæd mɑd fɛl ˈɪntu mʌd/
- Mud made the mod mad.
/mʌd meɪd ðə mɑd mæd/
- A mod went mad in the mud.
/ə mɑd wɛnt mæd ɪn ðə mʌd/
hag - hog - hug
- The hag hugged a hog for a hug.
- A hog hugged a hag in a hug.
- In a hug, the hog met a hag.
- The bat confused the bot, but not the bat.
- A bot chased a bat, but fell.
- But the bat hit the bot.
- The lag made me lug a log.
- I lugged a log because of lag.
- A log caused lag when I had to lug it.
- The cab hit a cob, but missed the cub.
- A cub climbed a cab near a cob.
- By a cob, the cab scared a cub.
- The stack fell on the stock and got stuck.
- I got stuck moving stock to a stack.
- A stock slid off a stack and stuck.
cap - cop - cup
- The cap fell when the cop grabbed the cup.
- A cup rolled past a cap and a cop.
- The cop dropped the cap into a cup.
- The rack slid when the rock hit the ruck.
- A ruck formed near a rack and a rock.
- The rock rolled off the rack into a ruck.
- The slat slid into the slot near the slut.
- A slut stepped past a slat toward a slot.
- Inside the slot, a slat blocked the slut.
суббота, 21 марта 2020 г.
Звук / s /
Английский звук /s/ - это альвеолярный, глухой, энергичный свистящий звук.
В отличие от русского "с", при его произнесении кончик языка касается бугорков за верхними зубами ("альвеол"), а не нижних зубов. Он требует более сильного выдоха и не смягчается перед гласными "i" и "e", что делает его более "острым".
Отличия от русского "с"
- Артикуляция: Кончик языка находится на альвеолах (бугорках за верхними зубами). В русском "с" кончик языка опущен к нижним зубам.
- Энергия: Звук /s/ более напряженный, резкий и долгий.
- Смягчение: В английском /s/ практически не смягчается, даже если дальше идет /i/ (например, в словах seat, sit). Русская "с" часто смягчается, что придает акцент.
- Позиция: Буква s читается как /s/ в начале слов, после глухих согласных и в буквосочетании ss (например, save, sits, less).
Как тренировать
1. Постановка языка
2. Энергичный выдох
3. Упражнение с "Т"
4. Скороговорки
- She sells seashells by the seashore.
- Six sleek swans swam swiftly southwards.
5. Аудирование
суббота, 14 марта 2020 г.
Звук / L /
Американский английский звук /l/ - это "латеральный аппроксимант".
В отличие от русского звука, он имеет две основные вариации в зависимости от позиции в слове: Light L (светлый) и Dark L (тёмный).
Основные отличия от русского "л"
- Место контакта: В русском языке кончик языка касается внутренней поверхности верхних зубов. В английском - "альвеол" (вернее, бугорков сразу за верхними зубами).
- Положение задней части языка: При произнесении русского твердого "л" задняя часть языка сильно поднята к мягкому нёбу. В английском Light L (перед гласными) язык более расслаблен.
- Тёмный звук (Dark L): В конце слов (например, ball) или перед согласными (milk) звук становится "тёмны". Задняя часть языка поднимается к нёбу, создавая легкое напряжение в горле, похожее на звук "ы" или "у", при этом кончик языка может даже не касаться альвеол.
Light L - /l/
- Кончик языка касается альвеолярного бугорка (за верхними зубами).
- Передняя часть языка слегка приподнята.
- Отсутствие напряжения в задней части языка.
- Обычно появляется перед гласными.
Dark L - /ɫ/ (velarized L)
- В конце слога.
- Перед согласными.
- В конце слов.
Как тренировать
1. Постановка Light L (перед гласными)
- Поместите кончик языка на альвеолы (не на зубы!).
- Слегка прижмите его и произнесите "ла-ла-ла". Звук должен быть более "звонким" и передним по сравнению с русским "л".
2. Постановка Dark L (в конце слов)
3. Упражнение "Фонарик"
4. Чередование L
5. Скороговорки
- Larry sent the letter a letter later.
- Lily loves lemon lollipops.
- Larry likes lively little lakes.
- Lucy left her yellow lilies alone.
- Tall Paul hauled small balls.
- Cold milk spilled on the old floor.
- The bold child built a tall wall.
- Calm wolves howled all night.
- Twelve blue balloons floated slowly.
- The silver bell fell loudly.
- Old Bill sold cold rolls.
- A wild bull rolled downhill.
- Small shells filled the shallow well.
- The old clock clicked and tolled slowly.
- He feels it.
- He fielded it.
- She’s sealing it.
- She sealed it.
- They’re calling us.
- They called us.
- I’m feeling cold.
- I filled the cold bowl.
- The yellow pillow fell.
воскресенье, 8 марта 2020 г.
Glottal Stop vs Stop T
Glottal Stop и Stop T это разные, хотя и родственные явления. В американском английском их часто путают, потому что оба звука "непроизносимые", но они различаются по месту, где вы блокируете воздух.
Stop T (Held T) - Блокировка языком
Это стандартный звук /t/, который мы "не выпускаем".
- Где блокируется воздух: На альвеолярном бугорке (за верхними зубами). Вы ставите язык в позицию для /t/, но не делаете "взрыва".
- Когда используется: В конце слов или перед большинством согласных.
- Ощущение: Вы чувствуете, как язык резко «приклеился» к небу и остановил звук.
Примеры: cat /kæt̚/, cot /hɑt̚/, Scotland /ˈskɑt̚lənd/.
Glottal Stop - Блокировка в горле
Это замена звука /t/ резким смыканием голосовых связок (символ [ʔ]).
- Где блокируется воздух: В гортани (glottis). Язык может даже не касаться неба.
- Когда используется: Обычно перед слоговым звуком [n] или в отрицаниях типа can't.
- Ощущение: Похоже на задержку дыхания или "икание". Горло на мгновение сжимается.
Примеры: button /ˈbʌʔn̩], mountain /ˈmaʊnʔn̩/.
Сводная таблица отличий
| Признак | Stop T (Held T) | Glottal Stop |
| Инструмент | Кончик языка | Голосовые связки (горло) |
| Основная позиция | Конец слова (it, wait) | Перед звуком /n/ (kitten, written) |
| Сходство с русским | Нет аналога | Похоже на звук в "не-а" или "ой!" |
Символ | /t̚/ | /ʔ/ |
Почему их путают
Как тренировать
суббота, 7 марта 2020 г.
Звуки / ŋ / и / n /
Чтобы освоить эти звуки американского английского / ŋ / и / n /, нужно забыть про кончик языка, который в русском языке всегда упирается в зубы.
Звук / n /: Альвеолярный, а не зубной
Звук / ŋ /: Задненёбный ("Носовой")
Как произносить задненёбный / ŋ /:
- Скажите звук "г", но не размыкайте язык, оставив его прижатым к нёбу.
- Пустите воздух через нос. Должен получиться "мычащий" звук, похожий на гонг.
- Следите, чтобы кончик языка лежал внизу и не поднимался к зубам, иначе получится обычный / n /.
"Внутренний" звук /ŋ/
n vs ŋ
Как тренировать
1. Минимальные пары
/ n / vs / ŋ /
2. Скороговорки
- The thin thing is spinning in the rain.
- Singer Susan is singing a song for a sinking king.
- The running man is winning a green ring.
Glottal Stop + слоговый /n/
В словах "button" и "mountain", где звук /t/ почти исчезает, превращаясь в резкий переход к /n/.
Лингвисты называют это явление Glottal Stop (гортанная смычка) в сочетании со слоговым /n/.
Для русского уха это звучит так, будто слово "сломалось' посередине или человек внезапно икнул.
Что происходит во рту
В словах типа button, mountain, curtain, Clinton звук /t/ стоит перед безударным слогом с буквой n.
Вместо обычного "Т", американцы делают следующее:
- Блокировка (The Stop): Вы начинаете произносить первый слог (But-). Вместо того чтобы выпустить воздух на звуке /t/, вы резко перекрываете его в горле (голосовыми связками).
- Замок (The Lock): В это же время ваш язык уже прыгает на альвеолы (бугорки за зубами) для звука /n/ и плотно там прижимается.
- Выброс через нос (Nasal Release): Воздух, запертый в горле, не выходит через рот (потому что язык стоит как дамба), а резко прорывается через нос прямо в звук /n/.
Почему нельзя просто сказать /ˈbʌtən/?
/t̚/ - Stop T
В американском английском Stop T (Held T) это не отдельный звук, а способ произношения согласного /t/, при котором вы блокируете воздух языком и не выпускаете его.
Лингвистические платформы, такие как Sounds American, называют Stop T ключевым элементом беглой американской речи.
Как произносить Stop T
Чтобы произнести правильный американский Stop T, выполните три шага:
- Подготовка: Начните произносить слово как обычно.
- Блокировка: Резко прижмите кончик языка к альвеолярному бугорку (бугорок за верхними зубами), полностью перекрывая поток воздуха.
- Остановка: Вместо того чтобы оторвать язык и выпустить воздух с характерным звуком "тс", просто оставьте язык прижатым и замолчите. В горле может возникнуть секундное напряжение (гортанная смычка).
Как избежать русского акцента
Не "выстреливайте" воздухом
Не глотайте звук
Контроль гортани
В словах вроде button или mountain звук /t/ заменяется "щелчком" в горле (glottal stop). Это не русский "т" и не "н", это резкая пауза в голосовых связках.
Где использовать Stop T
Как тренировать
1. Метод "Обрезанной гласной"
2. Минимальные пары
True T vs Stop T
3. Аудирование
4. Учебные видео
пятница, 6 марта 2020 г.
Звук / u /. General American
Американский звук /u/ (boot, blue, food) - это напряженный гласный заднего ряда. Несмотря на кажущееся сходство с русским "у", он имеет существенные отличия в артикуляции, которые и определяют "фирменное" американское звучание.
Как произносить звук / u /
- Губы: Сильно округлите губы и вытяните их вперед, образуя узкое отверстие (как будто вы собираетесь свистеть или дуть на горячий чай). Мышцы губ должны быть напряжены.
- Язык: Задняя часть языка поднимается очень высоко к мягкому нёбу. Кончик языка при этом оттянут назад и не касается нижних зубов.
- Длительность: Это долгий звук. В отличие от краткого /ʊ/ (foot), звук /u/ должен звучать стабильно и протяжно.
- Скольжение: В американском английском /u/ часто имеет легкий дифтонгоидный характер - он начинается чуть более открыто и сужается к концу.
Как избежать русского акцента
Твердость согласных
Степень округления
Позиция языка
Как тренировать
1. Метод "Свечи"
2. Минимальные пары
/u/ vs /ʊ/
3. Упражнение на твердость
4. Аудирование
5. Скороговорки
- Blue moons move too soon.
- Two cool dudes choose blue shoes.
- True blue students use new tools.
- Goose soup soothes two bruised wounds.
- You choose who moves the blue canoe.
- Cool musicians tune two flutes.
- New rulers rule true blue schools.
- Loose screws move smoothly.
- Two smooth routes lead to blue pools.
- Huge tubes move through blue rooms.
воскресенье, 1 марта 2020 г.
/u/ vs /ʊ/
В американском английском различие между звуками /u/ (как в boot) и /ʊ/ (как в foot) является фундаментальным. Основное отличие заключается не только в длительности, но и в мышечном напряжении и форме губ.
Сводная таблица отличий
| Признак | /u/ как в blue, food, moon | /ʊ/ как в book, good, put |
Длительность |
Долгий звук | Краткий звук |
| Напряжение | Tense (сильно напряженый) | Lax (полностью расслабленый) |
| Губы | Вытянуты в узкую трубочку | Лишь слегка округлены, пассивны |
| Язык | Поднят очень высоко и назад | В среднем положении, ниже и ближе к центру |
| Символ | /u/ | /ʊ/ - Latin Upsilon, подкова |
Как произносить
/u/ - High Back Tense Vowel
/ʊ/ - Near-High Near-Back Lax Vowel
Как тренировать
1. Зеркало
2. Минимальные пары
/u/ vs /ʊ/
3. Контрастная тренировка
4. Скороговорки
- Good fools move too slowly.
- Luke looked cool in blue boots.
- The cook used new soup books.
- Blue wolves could lose good food.
- Two full pools look too blue.
- Good students choose cool books.
- You should move good wooden stools.
- The cool rooster could fool you.
- Blue cookies look too good.
- Good boots move through blue rooms.
Звук /n/. General American
Американский звук /n/ - это один из самых частотных звуков в английском языке. На первый взгляд он кажется близнецом русского "Н", но у него есть принципиальное отличие в "точке контакта", которое и создает тот самый характерный английский резонанс.
Американский /n/ vs Русский "Н"
Главный секрет - в положении кончика языка.
Если вы ставите язык на зубы (по-русски), звук получается более мягким и "зубным". Если на альвеолы (по-американски) - звук становится "верхним", звонким и полым.
Как произносить
- Найдите альвеолы: Нащупайте языком твердый бугорок сразу за верхними передними зубами.
- Прижмите кончик: Плотно прижмите кончик языка к этому бугорку. Следите, чтобы язык не касался зубов.
- Пустите воздух в нос: Мягкое небо опускается, и звук полностью уходит в носовую полость.
- Гудите: Почувствуйте вибрацию в районе переносицы.
Как тренировать
1. Упражнение "N-n-n-n"
2. Упражнение "Отрыв"
3. Сравнение
4. Слова для практики
суббота, 29 февраля 2020 г.
Слоговый /m/ - Syllabic /m/
Слоговый /m/ - это очень крутая фишка американского произношения, которая сразу делает речь более американской и беглой.
Суть в том, что в быстрой речи гласный звук перед /m/ настолько сокращается, что исчезает совсем, и сам звук /m/ начинает играть роль целого слога.
Когда это происходит?
Чаще всего это случается с местоимением them /ðem/ (их/им). В разговорном американском английском оно сокращается до простого 'em.
Если перед 'em стоит согласный звук, язык не успевает вставить гласную, и вы просто переходите от предыдущего звука сразу в долгое "М-м".
Примеры:
stop 'em - stop-m
keep 'em - keep-m
take 'em - take-m
help 'em - help-m
В некоторых словах окончание -m или -sm тоже становится слоговым. Не нужно пытаться вставить туда звук "э" или "ы".
rhythm /ˈrɪðəm/ - в реальности звучит как rith-m
chasm /ˈkæzəm/ - kaz-m
bottom /ˈbɑːtəm/ - в быстрой речи часто звучит как bod-m
Как это тренировать
Секрет в том, чтобы не размыкать губы между предыдущим согласным (если это /p/ или /b/) и звуком /m/.
- Слово "Stop": Сомкните губы на звуке /p/.
- Переход: Не открывая рта, сразу начните "мычать" звук /m/ через нос.
- Результат: Получается один взрывной звук губами, переходящий в носовое гудение.
Упражнение "Цепочка"
- Grab 'em and keep 'em.
100 наиболее частых слов со звуком /ʊ/
good - /ɡʊd/
would - /wʊd/
could - /kʊd/
should - /ʃʊd/
put - /pʊt/
book - /bʊk/
look - /lʊk/
took - /tʊk/
cook - /kʊk/
foot - /fʊt/
full - /fʊl/
pull - /pʊl/
push - /pʊʃ/
bull - /bʊl/
wolf - /wʊlf/
wood - /wʊd/
hood - /hʊd/ - капюшон, кожух
rook - /rʊk/ - ладья, грач, мошенник, шулер, выманивать, выманивать деньги, обдирать
hook - /hʊk/
stood - /stʊd/
brook - /brʊk/ - ручей
shook - /ʃʊk/
goodness - /ˈɡʊdnəs/ - доброта, добродетель
childhood - /ˈtʃaɪldhʊd/
neighborhood - /ˈneɪbɚhʊd/
falsehood - /ˈfɔlshʊd/ - ложь, неправда, фальшь, обман
likelihood - /ˈlaɪklihʊd/ - вероятность
manhood - /ˈmænˌhʊd/
womanhood /ˈwʊmənˌhʊd/
brotherhood - /ˈbrʌðɚˌhʊd/
crooked - /ˈkrʊkɪd/
good-looking - /ˌɡʊdˈlʊkɪŋ/
footprint - /ˈfʊtprɪnt/
bookstore - /ˈbʊkstɔr/
cookbook - /ˈkʊkˌbʊk/
wooden - /ˈwʊdən/
wool - /wʊl/
bullet - /ˈbʊlɪt/
bush - /bʊʃ/
cushion - /ˈkʊʃən/ - диванная подушка, валик
rookie - /ˈrʊki/ - новичок, новобранец
butcher - /ˈbʊtʃɚ/ - мясник
bully - /ˈbʊli/ - хулиган, задира, забияка, запугивать, задирать
woman - /ˈwʊmən/
footman - /ˈfʊtmən/ - лакей, ливрейный слуга
woodworker - /ˈwʊdˌwɝrkɚ/
cookery - /ˈkʊkɚi/ - кулинария
bookkeeper - /ˈbʊkˌkipɚ/ - бухгалтер
rookery - /ˈrʊkɚi/ - лежбище, птичий базар, грачевник, муравейник, густонаселенный ветхий дом, притон
bulldog - /ˈbʊldɔɡ/
looked - /lʊkt/
pushed - /pʊʃt/
pulled - /pʊld/
hooked - /hʊkt/
cooked - /kʊkt/
stood - /stʊd/
shook - /ʃʊk/
took - /tʊk/
couldn’t - /ˈkʊdənt/
wouldn’t - /ˈwʊdənt/
cookie - /ˈkʊki/
pudding - /ˈpʊdɪŋ/
sugar - /ˈʃʊɡɚ/
cooking - /ˈkʊkɪŋ/
woodpile - /ˈwʊdpaɪl/
footrest - /ˈfʊtrɛst/ - скамеечка для ног, подножка
bookcase - /ˈbʊkkeɪs/
hoodie - /ˈhʊdi/ - толстовка с капюшоном
pushup - /ˈpʊʃʌp/ - отжиматься
fullness - /ˈfʊlnəs/ - полнота, обилие, сытость
brooklyn - /ˈbrʊklɪn/
hoodwink - /ˈhʊdwɪŋk/ - ввести в заблуждение, обманывать
woodcut - /ˈwʊdkʌt/ - гравюра на дереве
booklet - /ˈbʊklɪt/
bulrush - /ˈbʊlˌrʌʃ/ - камыш, рогоз, тростник
crookedly - /ˈkrʊkɪdli/ - криво, косо
pushcart - /ˈpʊʃkɑrt/ - тележка
footpath - /ˈfʊtpæθ/
bookworm - /ˈbʊkwɝrm/
woodshop - /ˈwʊdʃɑp/ - столярная мастерская
goodwill - /ˈɡʊdˌwɪl/
footwear - /ˈfʊtˌwɛr/
pushpin - /ˈpʊʃpɪn/ - канцелярская кнопка
bookbag - /ˈbʊkˌbæɡ/
hoodlum - /ˈhʊdləm/ - хулиган, бандит, громила
woodwind - /ˈwʊdwɪnd/ - деревянные духовые инструменты
bulwark - /ˈbʊlwɚk/ - оплот, бастион, вал
footstep - /ˈfʊtstɛp/
cookout - /ˈkʊkaʊt/ - пикник, барбекю, вечеринка на свежем воздухе
pushback - /ˈpʊʃbæk/ - сопротивление, отпор
woodgrain - /ˈwʊdɡreɪn/ - текстура дерева, древесная текстура, рисунок дерева, древесные волокна
bookshop - /ˈbʊkʃɑp/
goodnight - /ˌɡʊdˈnaɪt/
footnote - /ˈfʊtnoʊt/ - сноска, подстрочное примечание, примечание внизу страницы
pushchair - /ˈpʊʃtʃɛr/
cooktop - /ˈkʊktɑp/ - варочная панель
woodwork - /ˈwʊdwɝrk/
bookstand - /ˈbʊkstænd/ - книжный шкаф
footbridge - /ˈfʊtbrɪdʒ/ - пешеходный мост, пешеходный мостик, пешеходный переход
goodhearted -/ˌɡʊdˈhɑrtɪd/
пятница, 28 февраля 2020 г.
Звук / ʊ /. General American
Американский звук /ʊ/ (Foot sound или Relaxed U) - это краткий расслабленный гласный.
Этот звук один из самых сложных для русскоязычных, так как его часто ошибочно заменяют на русский четкий "у".
Как произносить звук / ʊ /
- Челюсть: Слегка опущена, рот приоткрыт чуть шире, чем для долгого /u/ (boot).
- Губы: Это самое важное. Они не должны вытягиваться в трубочку. Губы лишь слегка округлены и полностью расслаблены. Если смотреть в зеркало, вы должны видеть свои зубы, а не "клюв".
- Язык: Задняя часть языка приподнята к мягкому нёбу, но не касается его. Язык расслаблен и находится в глубине рта.
- Звучание: Короткий, глухой звук, напоминающий нечто среднее между "у" и "ы".
В каких словах встречается
Как избежать русского акцента
"Убейте" губы
Смягчение согласных
Не позволяйте звуку /ʊ/ смягчать предыдущую согласную. В слове push "п" должна оставаться твердой.
Добавьте "ы"
Как тренировать
1. Метод "Ленивого У"
2. Минимальные пары
/u/ vs /ʊ/
3. Аудирование
4. Скороговорки
- Good cooks put sugar in pudding.
- Full books look good on the shelf.
- The butcher could cook good pudding.
- Crooked hooks pull good fish.
- The wolf could look for good wood.
- Good-looking cooks cook quickly.
- Footprints could look full of mud.
- The bookkeeper put pudding on cookies.
- Could you put good sugar on the pudding?
- The rookie could look foolish.
воскресенье, 23 февраля 2020 г.
100 наиболее частых слов со звуком /i/
see - /si/
be - /bi/
me - /mi/
we - /wi/
he - /hi/
she - /ʃi/
key - /ki/
tree - /tri/
free - /fri/
three - /θri/
need - /nid/
read (present) - /rid/
keep - /kip/
feel - /fil/
meet - /mit/
mean - /min/
leave - /liv/
believe - /bɪˈliv/
receive - /rɪˈsiv/
people - /ˈpipəl/
even - /ˈivən/
really - /ˈrɪli/
teacher - /ˈtitʃɚ/
reason - /ˈrizən/
season - /ˈsizən/
either (AmE common) - /ˈiðɚ/
piece - /pis/
field - /fild/
team - /tim/
week - /wik/
sleep - /slip/
street - /strit/
cheap - /tʃip/
clean - /klin/
please - /pliz/
green - /ɡrin/
deep - /dip/
easy - /ˈizi/
needless - /ˈnidləs/
meeting - /ˈmitɪŋ/
agree - /əˈɡri/
degree - /dɪˈɡri/
between - /bɪˈtwin/
complete - /kəmˈplit/
police - /pəˈlis/
machine - /məˈʃin/
unique - /juˈnik/
TV - /ˌtiˈvi/
email - /ˈiˌmeɪl/
CD - /ˌsiˈdi/
seat - /sit/
peace - /pis/
beat - /bit/
least - /list/
belief - /bɪˈlif/
ceiling - /ˈsilɪŋ/
evening - /ˈivnɪŋ/
reasonably - /ˈrizənəbli/
keynote - /ˈkinoʊt/
freezing - /ˈfrizɪŋ/
media - /ˈmidiə/
series - /ˈsɪriz/ (has both /ɪ/ and /i/)
museum - /mjuˈziəm/
pizza - /ˈpitsə/
people - /ˈpipəl/
speed - /spid/
teeth - /tiθ/
gene - /dʒin/
evenly - /ˈivənli/
female - /ˈfiːmeɪl/
weekday -/ˈwikdeɪ/
seafood - /ˈsiˌfud/
indeed - /ɪnˈdid/
repeat - /rɪˈpit/
delete /dɪˈlit/
complete - /kəmˈplit/
believer - /bɪˈlivɚ/
freedom - /ˈfridəm/
people’s - /ˈpipəlz/
teens - /tinz/
equal - /ˈikwəl/
weekly - /ˈwikli/
sleepy - /ˈslipi/
fever - /ˈfivɚ/
leader - /ˈlidɚ/
cheese - /tʃiz/
reasoning - /ˈrizənɪŋ/
feeling - /ˈfilɪŋ/
evenness - /ˈivnəs/
repeating - /rɪˈpitɪŋ/
seeing - /ˈsiɪŋ/
being - /ˈbiɪŋ/
freeway /ˈfriweɪ/
cheaper - /ˈtʃipɚ/
sleeping - /ˈslipɪŋ/
leaving - /ˈlivɪŋ/
reading (present) - /ˈridɪŋ/
meaning - /ˈminɪŋ/
teaching - /ˈtitʃɪŋ/
seeming - /ˈsimɪŋ/
weaker - /ˈwikɚ/
speaker - /ˈspikɚ/
leading - /ˈlidɪŋ/
Звук / i /. General American
Американский звук /i/ (в некоторых транскрипциях /i:/), например, в словах see, eat, keep - это напряженный гласный переднего ряда.
Лингвистические платформы, такие как Sounds American, классифицируют его как tense vowel (напряженный гласный).
Как произносить звук / i /
- Челюсть: Почти полностью закрыта. Расстояние между зубами минимально.
- Губы: Растяните губы в широкую, но напряженную улыбку. Уголки губ должны быть разведены в стороны.
- Язык: Поднимите спинку языка максимально высоко к твердому нёбу. Кончик языка должен плотно упираться в нижние передние зубы.
- Мышечное напряжение: Это критический момент. Вы должны чувствовать напряжение в мышцах лица и в корне языка.
Как избежать русского акцента
Как тренировать
1. Метод "Преувеличенной улыбки"
2. Минимальные пары
3. Упражнение на "Твердую согласную"
4. Скороговорки
- Three green trees need clean leaves.
- Sweet bees see green beans.
- Pete keeps three cheap keys.
- We see sleepy sheep eating leaves.
- Dean’s three nieces need new jeans.
- Green tea keeps me feeling free.
- These speedy sheep keep leaping.
- Clean streets need easy sweeping.
- She sees three eager teachers.
- We keep seeing these sweet scenes.
суббота, 22 февраля 2020 г.
Звук /ɪ/. General American
Американский звук /ɪ/ (Relaxed I или Lax I) является одним из самых коварных для русскоязычных. Основная ошибка - замена его на русский четкий "и", что сразу создает сильный акцент.
Как произносить звук /ɪ/
- Положение челюсти: Слегка приоткройте рот. Челюсть должна опуститься чуть ниже, чем для напряженного звука /i/ (see). Расстояние между зубами должно быть примерно с мизинец.
- Губы: Полностью расслаблены и нейтральны. Не растягивайте их в улыбку.
- Язык: Кончик языка находится за нижними зубами. Передняя часть языка приподнята, но она не должна касаться нёба или быть сильно напряжена.
- Звучание: Это короткий, невнятный звук, который на слух напоминает нечто среднее между русскими "и" и "ы".
Как избежать русского акцента
Как тренировать
1. Метод "Ленивого лица"
2. Минимальные пары
/i/ vs /ɪ/
3. Скороговорки
- Six silly kittens sit in a bin.
- Big little fish swim in thin rivers.
- Tim’s thin mitt fits his little finger.
- Fifty little kittens fill the big bin.
- Silly Billy hid his big ring.
- This tiny stick is still in his fist.
- Quick little pigs pick thin figs.
- Miss Lizzy’s little kittens hiss.
- Rick’s big sister is in the city.
- Fifteen busy kids sit in six ships.
100 наиболее частых слов со звуком /ɪ/
sit - /sɪt/
bit - /bɪt/
fit - /fɪt/
hit - /hɪt/
miss - /mɪs/
kiss - /kɪs/
this - /ðɪs/
him - /hɪm/
his - /hɪz/
if - /ɪf/
in - /ɪn/
is - /ɪz/
did -/dɪd/
give - /ɡɪv/
live (verb) - /lɪv/
will - /wɪl/
with - /wɪð/
which - /wɪtʃ/
since - /sɪns/
think - /θɪŋk/
little - /ˈlɪɾəl/
different - /ˈdɪfɚənt/
children - /ˈtʃɪldrən/
system - /ˈsɪstəm/
business - /ˈbɪznəs/
million - /ˈmɪljən/
important - /ɪmˈpɔrtənt/
begin - /bɪˈɡɪn/
finish - /ˈfɪnɪʃ/
listen - /ˈlɪsən/
city - /ˈsɪɾi/
sitting - /ˈsɪɾɪŋ/
building - /ˈbɪldɪŋ/
living - /ˈlɪvɪŋ/
winning - /ˈwɪnɪŋ/
kitchen - /ˈkɪtʃən/
giving - /ˈɡɪvɪŋ/
simple - /ˈsɪmpəl/
finish - /ˈfɪnɪʃ/
picture - /ˈpɪktʃɚ/
pretty - /ˈprɪɾi/
busy - /ˈbɪzi/
quick - /kwɪk/
big - /bɪɡ/
bring - /brɪŋ/
thing - /θɪŋ/
ring - /rɪŋ/
sing - /sɪŋ/
drink - /drɪŋk/
think - /θɪŋk/
middle - /ˈmɪdəl/
river - /ˈrɪvɚ/
winter - /ˈwɪntɚ/
finger - /ˈfɪŋɡɚ/
sister - /ˈsɪstɚ/
dinner - /ˈdɪnɚ/
minute - /ˈmɪnɪt/
visit - /ˈvɪzɪt/
limit - /ˈlɪmɪt/
ticket - /ˈtɪkɪt/
pillow - /ˈpɪloʊ/
window - /ˈwɪndoʊ/
mirror - /ˈmɪrɚ/
listen - /ˈlɪsən/
killing - /ˈkɪlɪŋ/
filling - /ˈfɪlɪŋ/
villain - /ˈvɪlən/
written - /ˈrɪtən/
driven - /ˈdrɪvən/
gift - /ɡɪft/
lift - /lɪft/
list - /lɪst/
milk - /mɪlk/
film - /fɪlm/
ship - /ʃɪp/
slip - /slɪp/
trip - /trɪp/
clip - /klɪp/
grin - /ɡrɪn/
still - /stɪl/
spill - /spɪl/
skill - /skɪl/
twist - /twɪst/
brick - /brɪk/
stick - /stɪk/
pick - /pɪk/
quickly - /ˈkwɪkli/
victim - /ˈvɪktɪm/
signal - /ˈsɪɡnəl/
history - /ˈhɪstəri/
interest - /ˈɪntrəst/
industry - /ˈɪndəstri/
involve - /ɪnˈvɑlv/
illegal - /ɪˈliɡəl/
inside - /ɪnˈsaɪd/
include - /ɪnˈklud/
instead - /ɪnˈstɛd/
invest - /ɪnˈvɛst/
increase (verb) - /ɪnˈkris/
Звук /m/. General American
Звук /m/ - один из самых простых для освоения русскоязычными, потому что он практически идентичен в обоих языках.
Однако в американском произношении звук /m/ более "объемный" и тягучий.
Американский /m/ vs Русский "М"
Хотя технически это один и тот же звук, дьявол кроется в деталях артикуляции:
В русском языке произносят "М" быстро и переходят к гласной. В американском английском звук /m/ часто "смакуется", особенно в конце слов (например, в слове Mom или Time).
Как произносить
- Смокните губы: Не сжимайте их с силой, просто мягко прикоснитесь ими друг к другу.
- Опустите мягкое небо: Это позволит воздуху свободно выходить через нос.
- Добавьте голос: Начните гудеть (мычать).
- Почувствуйте вибрацию: Вы должны ощутить легкое покалывание в губах и вибрацию в переносице.
Нюанс с мягкостью (Palatalization)
Как тренировать
1. Упражнение "М-м-м!"
2. Упражнение "Закрытый рот"
3. Финальная задержка
4. Слова для практики
воскресенье, 16 февраля 2020 г.
/ɛ/ vs /ə/
Главное различие между американскими звуками /ɛ/ и /ə/ заключается в ударении и степени расслабленности речевого аппарата.
/ɛ/ средне-передняя гласная
Это звук, требующий определенной работы мышц. Кончик языка может упираться в нижние зубы, середина языка приподнята. Рот приоткрыт так, что между зубами проходит один палец. Это полноценный гласный звук.
Примеры:
get /ɡɛt/
next /nɛkst/
check /tʃɛk/
/ə/ Schwa
Это "нулевой" звук. Вы не должны прилагать усилий для его произношения. Челюсть и губы полностью расслаблены, язык просто лежит в центре рта.
Это кратчайший звук, который почти "проглатывается".
Его главная особенность: он никогда не бывает под ударением. Любая гласная буква (a, e, i, o, u) в безударном положении стремится превратиться в /ə/.
Примеры:
about /əˈbaʊt/ - первая "а" безударная.
sofa /ˈsoʊfə/
taken /ˈteɪkən/
teacher /ˈtiːtʃər/ - окончание (в американском варианте часто эризовано /ɚ/).
photograph /ˈfoʊtəɡræf/ - средняя "о" превращается в шва.
the /ðə/ - перед словами, начинающимися на согласный.
Сводная таблица отличий
| Признак | /ɛ/ как в bed | /ə/ как в about |
| Челюсть | Опущена умеренно (средне) | Почти не двигается (в покое) |
| Губы | Нейтральные и расслабленные | Губы полностью расслаблены |
| Язык | Расслаблен, середина слегка приподнята. Впереди | В нейтральной средней точке |
Длительность | Длиннее и громче | Короче и тише |
Ударение | Всегда ударный слог | Всегда безударный слог |
Четкость | Четкий, ясный звук | Нечеткий, "размытый" звук |
| Символ | Греческая буква эпсилон (Epsilon), также называют иногда Short E | ə (шва) |
Как тренировать
1. Звуковой контраст в одном слове
2. Аудирование
3. Скороговорки
- Better get a red umbrella.
- Seven clever men were ready.
- Get a letter from the dentist.
- Every better method gets results.
- Lemon and pepper in every recipe.
- Many members get a second chance.
- Never let a clever friend forget.
- Tell the better helper to get ready.
- Red velvet lemon dessert is perfect.
- Every clever lesson gets remembered.









